Page images
PDF
EPUB

gatives, et que la Cour de Prusse s'efforcera de faciliter et aider le commerce des dits sujets, et de leur procurer tous les avantages possibles; en conséquence on fait savoir au dit Chargé d'Affaires, par la présente Note, en réponse à la sienne, qu'il est accordé aux bâtiments marchands Prussiens la permission Impériale d'aller et venir dans les ports de la Turquie situés dans la Mer Noire.

Le 2 de la lune Gemazinlevel, l'an 1221 (le 17 Juillet, 1806).

RUSSIA.

No. 1.-Act. (Armistice.) Constantinople, December 25,

1698.*

(1.) Instrumentum Turcicum Armistitii ad duos annos inter Mustapha Han Turcarum Sultanum & Petrum Alexovicium magnum Czarum atque totius Russia Autocratorem initi, &c. Anno Hegira, 1110. Hic est Deus maxime aperiens omnia, Potentissimus, Firmissimus.

IN Nomine Dei misericordis, semper miserentis. Causa exara. tionis hujus veritate præcellentis scripti, & necessitas descriptionis hujus realitate insigniti Instrumenti hæc est; incorruptibilis Domini Creatoris, & Immortalis Opificis liberrimi arbitrii Domini Dei, cujus extollatur gloria extra omnem similitudinem & paritatem æternarum confirmationum, ubertatis concessione & gratia honoratissimæ Mecca, & lucidissimæ Medina Servi, & Sanctæ Hierusalem, & aliorum benedictorum locorum Defensoris & Rectoris binarum Terrarum Sultani, & Regis binorum Marium, Dominatoris potentis Ægypti, & Isabiissinarum Provinciarum, ac felicis Arabiæ, & Adenensis Terræ, & Cæsarea Africanæ, & Tripolis, & Tuneti, & Insulæ Cypri, & Rhodi, & Cretæ, & aliarum Albi Maris Insularum, atque Imperator Babylonis, & Bositræ, & Laxæ, & Bevani, & Carsiæ, & Erzerum, & Sehresul, & Mussul, & Diarbechir, & Ricæ, & Damasci, & Halebi, & Sultani Persicæ, & Arabicæ Irachiensis Regionis, & Regis Ghiurdistaniæ, & Turchistaniæ, & Ghiursistaniæ, & Daghistaniæ, & Trapezuntis, & Imperatoris Provinciarum Rum, & Zulchadrie, & Maras, Imperatoris Regionum Tartariæ, Circassiæ, & Abassiorum, atque Crimeæ, ac Desti-Capsac, Imperatoris Orientis, & Occidentis, & Anatoliæ, & Rumelia, Possessoris Sedis Regiæ Constantinopolis, & protectæ Prussæ, ac defensa Adrianopolis, & præterea Imperatoris latissimarum Part 2. Pages 446, 447.

Dumont, Vol. 7.

tot Provinciarum, totque Climatum, & Urbium, ac Celeberrimi Dominatoris, Sultani Sultanorum, Regis Regum, Serenissimi, Potentissimi, Augustissimi Domini nostri Imperatoris Refugii Musselmanismi, Sultani Filii Sultanorum, Sultani Mustafa Regis, Filii Sultani Mechmet Regis, cujus Imperium Deus perenne faciat, ac Principatum stabiliat usque in diem Judicii, Majest. Excelsum Imperium inter, & Gloriosissimum inter eximios Principes Christianos, & Prælectissimum inter Magnos Dominatores Christianos, Directorem magnorum negotiorum Christianarum Rerumpublicarum, chlamyde Amplitudinis & Majest. Exornatissimum, argumentis Magnitudinis & Gloria condecoratissimum Czarum Moscoviticarum Regionum, & omnium Ruthenicarum Provinciarum Dominatorem & possessorem subjectarum illis Terrarum & Urbium, Sublimem Czarum Moscoviæ, Petrum Alexiovicium (cujus fines Deus salute & rectitudine coronet!) cum intercedens ab aliquibus Annis dissidium fuerit in causa calamitatis subditorum, & subjectorum utriusque Partis, ea intentione, ut iterum in Amicitiam & benevolentiam commutetur ad bonam constitutionem rerum Civitatensium, & ad reducendum in meliorem conditionem statum servorum Dei, in Syrmio in confiniis Carlovitzii, facto Congressu cum Illustrissimo & Excellentissimo inter Christianos Magnates, Domino Procopio Bogdanovitz Vosnicin, alte-memorati Czari Plenipotentiario Commissario, & Extraord. Legato, & intimo Consiliario, & Locum tenente Bulchoviæ, ab eodem Czaro ad Tractatus & conclusionem Pacis negotii perfecta authoritate destinato & deputato, atque explentibus Mediationis munus bonis officiis, ac diligenti opera deputatis à Gloriosissimis inter Eximios Christianos Principes, & Refugiis Magnorum Dominatorum ejusdem Gentis, Angliæ & Scotia, & Hiberniæ Rege, Wilhelmo III & Generalibus Statibus Nederlandensibus (quorum fines Deus salute & rectitudine coronet) ad exequendam Mediationis suæ functionem ad Tractatus Pacis, Illustrissimis, & Excellentisissimis inter Magnates Christianos, Wilhelmo Lord Paget, Barone de Beaudesert; & Domino Jacob Coljer, etiam si ab utraque Parte adhibita sit ad Pacem & Conciliationem propensio atque inclinatio; cum tamen non esset facile brevi tempore, ut, ablatis difficultatibus, omnes res convenientes Amicitiæ & Vicinitati perfecte ac debite ad bonum ordinem redigerentur, ne interrumperetur continuatio istorum almorum Tractatuum, sed ut pertractentur atque ad finem perducantur, hac utrinque intentione per mutuum consensum à die vigesimo quinto Decembris Anni millesimi centesimi decimi, nempe a natalitio Domini Jesu Christi, usque ad integros duos Annos terminus constitutus est, intra quem scilicet Almus iste Tractatus ad bonum ordinem reducatur, atque inter excelsum Imperium, Moscoviticum Czaretum, favente Deo Altissimo, Pax, sive per Inducias sive perpetua, coalescat & vetus amicitia

renovetur.

Cessation of War and Hostilities.

Itaque intra statutum unanimi consensu terminum cesset omne prælium & bellum, & pugna, atque conflictus & utrinque amoveantur atque tollantur hostilitates.

No Incursions on either Side. Chan of Crimea.

Moscorum Czaro subjectis à Moscovitis & Cossaccis, & aliis in subjecta Excelso Imperio Mussulmanico confinia, sive alia, sive Crimensia & loca, & subditos, nulla fiat excursio & hostilitas, nullumque damnum inferatur, neque clam, neque palam, pariterque à parte Excelsi Imperii nullius conditionis exercitus, præsertim Crimensis Chanus, & omnia genera Tartarorum Hordæ, nullam penitus excursionem faciant, nullumque damnum inferant, neque clam, neque palam, in Civitates & Oppida, subditos, & subjectos Moscorum Czaro.

Punishment of Violators of Treaty. Chan of Crimea, Party to Peace.

Atque si qui, sive clam, sive palam, motum aliquem atque dispositionem & hostilitatem, & incursionem fecerint contra hoc Pactum, & hanc conditionem, quæ inter nos confecta est, & sese contumaces, & minus obedientes reddiderint, ex cujuscunque parte sint, deprehendantur, incarcerentur, & sine remissione puniantur; proinde præfata ratione colendi & observandi hujus Armistitii tempore; conflictatio & hostilitas penitus amoveatur & tollatur, atque ab utraque parte perfecta propensio, & plena inclinatio adhibeatur ad conclusionem Pacis. Et Crimensis quoque Chanus juxta suam obedientiam & subjectionem ad Excelsum Imperium, adjungatur huic Paci.

Signature and Exchange by Plenipotentiaries.

Utque ab utraque parte acceptatum & observatum sit, cum alte memorati Czari Plenipotentiarius Legatus & Commissarius vigore suæ facultatis & authoritatis Moscovitico sermone descriptum, legitimum & validum Instrumentum tradiderit, nos quoque Facultatis & vicaria nostræ Deputationis vigore, nostris manibus subscriptum, & nostris sigillis firmatum, hoc scriptum, tanquam validum & legitimum Instrumentum tradidimus. Deus favens est æquitati.

Subscriptum erat,

(L.S.) MEHEMED RAMI, Magno Cancellario.

(L.S.) ALESSANDRO MAUROCORDATI DI SCARLATO.

(2.) Instrumentum Moscoviticum ejusdem Armisticii ad duos Annos inter Petrum Alexovicium Magnum Czarum totius Russia Autocratorem, & Mustapha Han Turcarum Sultanum initi, per Mediationem Wilhelmi III, Regis Magnæ Britanniæ & Ordinum Generalium Foederati Belgii, sub spe quod interim vetus Amicitia, sive per Pacem perpetuam sive per Inducias coalescat & renovetur. Actum in Congressu Carlowizii, die 25 Decembris Anno Nativitatis Christi 1698.

IN Nomine Domini Dei Omnipotentis in Trinitate Sancta Unius; Ejusdem Gratia Serenissimum & Potentissimum Magnum Dominum Tzarum, & Magnum Ducem Petrum Alexievics, totius Magnæ & Parvæ & Alba Russia Autocratorem, Moscoviæ, Kioviæ, Wolodimiriæ, Novogardiæ, Tzarum Casaniæ, Tzarum Astrachani, Tzarum Siberia, Dominum Plescoviæ, & Magnum Ducem Smolensci, Tveriæ, Ingoriæ, Permiæ, Viatka, Bolgariæ & aliorum Dominiorum, & Magnum Ducem Novogardiæ, Inferioris Terræ, Csernihoviæ, Resaniæ, Rottoviæ, Jaroslaviæ, Boleororiæ, Valoriæ, Obdoriæ, Condiniæ, & totius Septentrionalis Plaga Imperatorem, & Dominum Iveriensis Terræ, Cartalinensium & Gruzinensium Tzarum, & Kabardiensis Terræ, Csercassorum & Montanorum Ducem, ac aliorum multorum Dominiorum & Terrarum Orientalium, Occidentalium, Septentrionaliumque, Paternum Avitumque Hæredem, Successorem & Dominum ac Dominatorem, suam inter Majestatem, atque inter Serenissimum & Potentissimum Magnum Dominum Sultanum Mustafa Chanum, Filium Sultani Mechmet Chani, Dominum Constantinopoleos, Albi Maris, Nigri Maris, Anatolia, Vrumiæ, Romaniæ, honoratissimæ Mecca & Medina, Sanctæ Hierusalem, Ægypti & Abyssinarum, Babylonis & Rica, & Damasci Dominatorem, Tartaricarum & Crimensium Ordarum, necnon aliorum multorum Dominiorum, Regnorum & Urbium, Insularum & Provinciarum Imperatorem; Ab aliquot annis intercedens dissidium causa fuit calamitatis subditorum & subjectorum utrique parti, ea intentione, ut rursus in amicitiam & benevolentiam ad bonam rerum civilium constitutionem, reducendumque in meliorem conditionem & statum transmutetur, in Syrmio ad Confinia Carlovitzii facto Congressu, cum Illustrissimis & Excellentissimis Selectissimo Domino Magno Cancellario, Reis Mechmet Effendi, & cum Selectissimo Domino ab intimis Secretis Alexandro ex Prosapia Scarlati Maurocordato, alte memoratæ suæ Sultanicæ Majestatis Plenipotentiariis, Commissariis & Extraordinariis Legatis, ad Tractatus, & constitutionem negotii Pacis, perfecta authoritate destinatis & deputatis, Mediatione vero Serenissimi & Potentissimi suæ Regiæ Majestatis Magnæ Britanniæ; & Præpotentium Generalium Statuum Nederlandensium Hollandicorum, Illustrissimorum & Excellent. Plenipotentiariorum eorundem Ex

« PreviousContinue »