Page images
PDF
EPUB

have at the same time protected the two companions, Berthola and Migliari, even to the extent of not allowing them to be conducted by gensdarmes to the frontier; to the extent even of demanding for them passports from the French Embassy, passports for France, (passports which had been refused.)

"The examining judge acknowledged, by his decision of the 24th of August, that there was ground for investigation."

This examining judge is a Neufchatel refugee.

"Conseil declares that, about the first days of June last, he entered the service of the police of Paris, (the Ministry of the Interior.")

Supposing that this assertion of Conseil were true, what would it prove? That the French police had sent an agent into Switzerland to discover whether the refugees premeditated any attempt against the Royal Family of France. Thus the Swiss police protects the man who avows, himself, that he was implicated in the crime of Fieschi; and arrests the man who declares himself to be charged with watching over the plots against the King's life.

"He was refused the permission to reside; and Conseil received the order to quit Berne."

Notwithstanding this, M. Watt left Conseil sixteen days at Berne, whence he did not depart till the 26th, not the 22nd of July, that is to say, three days after the Ambassador had demanded his arrest.

Conseil even declared, in the examination, that at the moment of his departure the police had viséd the false passport for France; and this allegation has not been contradicted.

It is, then, a Swiss authority which knowingly viséd a false passport.

"He becomes an agent to provoke disclosures. Conseil

has formally declared, in the interrogatories, that he had received the most positive orders from the police of Paris not to provoke disclosures, and to confine himself to keep a good look out."

The report makes no mention of this circumstance.

"In the evening of the 6th of August, Conseil went very late to the French Embassy." (Here follows his interview with the Duc de Montebello.)

Conseil did not appear at the Embassy. It was at first said that it was the 7th of August; the alibi being proved, they stated the 6th of August, the day on which M. de Montebello receives company; and they invented the fable, according to which it was affirmed that he was received in the midst of a numerous assembly, where music was performed.

"As the secretary could not be found," &c.

Nevertheless, this secretary was at the assembly at the Ambassador's.

Conseil states, "I entered a saloon in which was a pianoforte," &c.

The minuteness of the description proves nothing; the Embassy, like the Chancellerie, is constantly open to many persons.

"The Ambassador told me," adds Conseil, "that his secretary would give me another passport."

It was, according to Conseil, because the passport contained his description. But the succeeding passport also contains his description.

"A functionary affirms the correctness of the description."

It was, perhaps, the same functionary who drew up the description.

"The papers of Conseil were remitted to the hands of the prefect of Nidan."

The greater part of these papers were not found on the person of Conseil, but on that of Bertola.

"The whole of the passport of the 15th of November, 1835, is written in the same hand, instead of being only signed by the secretary."

But every day, from twelve o'clock till two, when the clerks go to dinner, there is a secretary to deliver and fill up the passports.

[ocr errors]

"Whilst all the passports delivered by M. de Belleval bear the signature on the right: Pour l'Ambassadeur de France, the Chargé d'Affaires,""&c.

It is false; when there is no Ambassador at Berne, one cannot put pour l'Ambassadeur. It very often happens that, M. de Montigny not being at the Chancellerie, his signature is not affixed.

"Conseil was not at Berne the 15th of November, 1835."

But that does not prove that Conseil, or some one else, could not have bought a passport delivered in November 1835 to a M. Hermann.

"The passport of the 25th of November, 1835, belongs to a new form, of which the stone impression could not have existed in 1835."

This is incorrect; for ever since the Embassy of M. de Rumigny, the form of the passports has remained the same.

"One requires no one to believe any thing to be true, because Conseil may have asserted it; one must say pretty nearly as much of the four other Italians."

It is impossible to judge this whole affair better than the report does itself in this sentence.

CORRESPONDENCE

RELATIVE TO THE

NEGOCIATIONS ON THE GREEK QUESTION,

OBSERVATIONS ON THE PROTOCOL OF APRIL THE 4TH.

THE period has arrived when we conceive it our duty to lay before the public the series of Diplomatic documents which illustrate the policy of Russia during the negotiations respecting the pacification of the East. It was our original intention to have commenced our analysis of the proceedings of the Russian Cabinet with the events of 1791, and to have traced in succession the marvellous results of her diplomacy in all her treaties with England, down to the signature of that most remarkable document-the Protocol of April the 4th, 1826. We should have been thus enabled to explain, by incontrovertible evidence, that the gradual but astonishing progress of that Power is to be attributed to her early acquisition of a science, the rudiments of which, and even the knowledge that it is a science, have yet to be

VOL. IV. NO. XXXIII.

PP

learnt in this country. We should have shown that, in every Treaty concluded with England, Russia has contrived to put forth ostensible motives with such consummate art as to have entirely blinded the most distinguished of our statesmen to her real designs, and that her European and Asiatic ascendency has been acquired, and could only have been acquired, by a dexterous use of the influence and support of England.

But the time which would be requisite for producing any beneficial result on public opinion by so interesting a revelation is unfortunately made use of by Russia with such restless energy for the accomplishment of her immediate ends, that we deem it more advisable to hasten the exposure of her projects on the theatre of her present exertions, feeling perfectly convinced that the possession of Constantinople, by fraud or by force, is the aim of all her efforts, and that upon her success or defeat in that object depend not alone the vital interests of England, but those of the whole civilized world.

We have thought it advisable to prefix a copy of the Protocol of April the 4th, as it will be frequently referred to in the Despatches

« PreviousContinue »