Page images
PDF
EPUB
[ocr errors]

rusalen, que era una casa fabricada por manos de hombres para la gloria de Dios, y para las oraciones de todo el mundo 47 no era mas que una figura de la casa que Dios mismo fabricó; esta casa santa, este templo glorioso, que fue hecho sin manos de hombre, sino por el poder divino, y voluntad suprema y soberana, nunca puede ser destrui

do, nunca puede ser arruinado 48; así lo dice Isaias *. *.Cap. 54. v. 1o. De este templo divino y casa santa, habla Zaca

rías *, diciendo que el Señor de los Exércitos edi- * Cap. 1. v.16. ficaria su casa en Jerusalen con misericordia: llamándola al mismo tiempo la Casa de Dios, y la Casa de David*; esto es, que el glorioso Mesías

por eso unido á ella, y hace con ella un cuerpo místico. Así .dice San Agustin: Jesuchristo está unido tan estrechamente con su Iglesia como cabeza de ella, que ambos constituyen una misma cosa; y por eso encontramos freqüentemente en los Profetas la mutacion de géneros, como en Jeremías, cap. 23, se llamó el Mesías el Señor nuestro Justo, en género masculino; y en el capítulo 33, versículo 16, fue llamada la Iglesia con los mismos nombres, pues en el Texto Hebreo está en género femenino; y así en otros lugares de la Escritura se llama el Esposo por el nombre de la Esposa, y esta por los atributos de él, por su estrecha union y amor.

47 El templo de Salomon, aunque hecho principalmente para los

Israelitas, tenia un atrio, que se
llamó de los Gentiles, en el qual
estos hacian sus oraciones. El sier-
vo de la Reyna de Etiopia, á
quien convirtió el Apóstol San Fe-
lipe (a), era Gentil, y venia á Je-
rusalen para adorar al verdadero
Dios. Salomon mismo quando aca-
bó el templo rogó á Dios oyese las
oraciones que los Gentiles hicie-
sen en el templo (b); esto pre-
figuró al verdadero templo de
Dios, al Salvador Jesuchristo, que
es la casa verdadera de oraciones
para todos los pueblos y naciones,
sin distincion alguna.

48 El Texto de Isaias (c) dice:
Montes enim commovebuntur, et
colles contremiscent: misericordia
autem mea non recedet a te, et fae-
dus pacis meae non movebitur: di-
xit miserator tuus Dominus.

(a) Act. Apost. 8. 27. (b) 3. Reg. 8. 41. (c) Cap. 54. TOMO I.

K

Ibid. v.14.15. et c. 12. V. 12.

seria hijo de Dios, é hijo de David. En esta casa

de Dios no pueden entrar los que no están purifi* Zach. 13. 1. cados de corazon * 49, ni los que desprecian las palabras divinas y la oracion. Esta es la casa del Dios de la gloria; la casa grande*, la magnificencia de

* Agg. 2. 10.

49 El mismo Salvador se llamó Templo, pues dixo á los Judios (a): Destruid este Templo, y en tres dias lo reedificaré; Daniel nos asegura (b) que quando vendria el Mesias, el Santo de los Santos, entonces seria destruido el templo de Jerusalen: Septuaginta bebdomades abbreviatae sunt super populum tuum, et super urbem sanctam tuam....., et ungatur Sanctus Sanctorum............., et post hebdomades sexaginta duas occidetur Christus....., et Civitatem et Sanctuarium dissipabit populus cum duce venturo, et finis eius vastitas, et post finem belli statuta desolatio. Para bien comprehender este arcano misterioso es preciso exâminar la figura y el figurado; el templo de Jerusalen, y el Templo gloriosísimo, esto es, el Salvador del mundo; la casa santa de Jerusalen, ó el templo hecho por Salomon, era para las oraciones y sacrificios de los fieles, la Casa santísima, fabricada por el Eterno en las entrañas de una Virgen pura, fue hecha para ser sacrificio, y para las oraciones, pues nadie puede venir al Padre (c), sino por mí, dixo Jesuchristo, y en otro lugar, todas las cosas que pidiereis al Padre en mi nombre, os las concede

rá (d): por esto estableció la Iglesia que todas las oraciones acabasen per Dominum nostrum Iesum Christum. Y así como nadie podia sacrificar en el templo de Jerusalen sino es los Sacerdotes de la tribu de Leví, así solo los Sacerdotes ordenados segun el órden de Melchisedec, pueden ofrecer en la Ley nueva el sacrificio purisimo. El Cordero pasqual fue sacrificado en el templo, y consumido por los verdaderos Israelitas; y el Cordero inmaculado, el santísimo cuerpo y sangre del Salvador es recibido solamente por los verdaderos fieles é Israelitas espirituales. El templo de Jerusalen estuvo dividido en el Santo y Santo de los Santos, á donde nadie podia entrar sino el Sumo Pontifice con la sangre del Cordero (e); así tambien la Casa divina, el Salvador Jesuchristo, tiene dos naturalezas, la divina y la humana. El templo de Jerusalen era el depósito de la Ley, de la perfeccion, del culto establecido por el mismo Dios, y de sus gracias, y Jesuchristo, templo divino y eterno, es el depósito del pacto nuevo y de la perfeccion inmutable, el tesoro de las gracias, y la riqueza del sumo bien.

(b) Cap. 9. v. 26. (c) Ioann. 6. 37.

(a) Matth. 26. 61. Marc. 14. 58.
(d) Ibid. 16. 23. (e) Levit. 16. 15.

* 50

sus habitadores '; esta casa de David es como é * Zach. 1. 16.

igual á Dios, porque es la habitacion de la eterna

y

celestial magestad

* 51

[ocr errors]
[ocr errors]

En esta casa se abre la * Ibid. 12. 8.

fuente de agua viva el pozo de la salvacion 52; * Ibid. 13. 1. ningun * extrangero de la fe del Mesías, ninguno

50 La Vulgata traduce: Propterea baec, dicit Dominus, revertar ad Ierusalem in misericordiis, et domus mea aedificabitur in ea, ait Dominus exercituum et perpendiculum extendetur super Ierusalem. La palabra perpendiculum, en su original es, la que tiene dos significaciones; significa perpendiculum, ó el cordel de la medida de los edificadores, el nivel, y significa tambien esperanza, deseo, confianza.....

51 La traduccion Latina (a) de este verso no expresa toda la fuerza del original. La letra caf Hebrea significa mas que quasi; en el versículo 26 del primer capítulo del Génesis se encuentra tambien la letra caf en principio de la palabra, y la Vulgata no la traduce quasi. Este pasage se debe tradu

[blocks in formation]

los fieles hijo de la Iglesia de Jesuchristo, la verdadera Jerusalen, será, como Jesuchristo, el verdadero David (como dice el Profeta Oseas (b)). Jesuchristo es Dios, dice Zacarías (c): Jesuchristo, la Casa de David, el Templo glorioso es Dios; y los fieles se unirán con Dios por medio del Salvador. Así lo declara el mismo Redentor (d) diciendo, que todos los que creyesen en él estarian en él, como él es en su eterno Padre. Esta union es tan grande é inseparable, que nada puede disolverla, las mismas puertas de los infiernos no pueden prevalecer contra ella. San Cirilo (e) explicó este pasage de San Juan así: Jesuchristo está unido á su eterno Padre en su divina substancia y esencia, y á los fieles por su gloriosa encarnacion. Esta union nos prefigura la escala de Jacob (f), cuyos pies tocaban en la tierra, y la cabeza llegaba al cielo; el sabio Patriarca entendió el misterio, porque quando dispertó de su vision profética dixo: Verdaderamente esta es la casa de Dios, y la puerta del cielo.

52 La hermosura de este capítulo de Zacarías (g) me mueve á hacer una corta explicacion segun

(a) Zach. 12.8. (b) Cap.3.v.5. (c) Cap. 12. v.8. (d) Ioann.17.21. (e) In Ioann. c. 2. p. 979. (f) Genes. 28. 11. (g) Cap. 13. v. 6.

* Ezech. 44. 9.

que no es morador de la ciudad celestial, ninguno que no es habitador de la espiritual Jerusalen puede entrar en la bienaventuranza, sino es que se lim

el original. La pintura que el Profeta hace es tan fina, tan excelente y tan grande, que bien muestra la imaginacion elevada, é inflamada por el fuego celestial que la produxo.

En el mismo dia, dice el Profeta, esto es, en el dia señalado (esto significa la palabra No1), en el dia grande, en aquel dia en que el mundo se reconciliará con Dios por medio de la sangre del Hijo encarnado (a), en aquel dia grande se abrirá una fuente preciosa (esto significa la palabra Hebrea) en la casa de David. Esta fuente se abrió en Jesuchristo, el glorioso Mesías hijo de Dios encarnado, y nacido de una Vírgen de la casa de David (la letra lamed de la palabra, denota el genitivo, como tambien

Tipi un canto de David, que denota lo mismo); y esta fuente preciosa será para la purificacion (así significa la palabra) (b)); y para un sacrificio del pecado (así

,( (c) חטאת significa la palabra

Esta fuente procede de las beridas que recibió el Mesías en la casa de su amante (d), con la espada que levantó sobre él su compañero (e), su igual, y eterno Padre (f). Estas son las ideas del santo Profeta, cuya elegancia y hermosura en el

original exceden nuestra descrip

cion, pues indican mayores sublimidades.

Las palabras Hebreas, y

tienen dos diferentes significaciones: la primera significa impureza, inmundicia, y significa tambien purificacion.....: la voz radical de ella es ), que significa mutacion, esto es, mudar el estado actual, ó de la pureza, ó de la impureza; y la palabra segunda significa el pecado, y el sacrificio del pecado; así significan estas palabras en Daniel (g) y en el Levítico (b), y esto es la significacion de las palabras nauns

en nuestro texto en ambos sentidos, pues en Jesuchristo fuéron cumplidas ambas significaciones: él es la fuente de la purificacion (i) para los pecadores que á él vienen y creen en él, y que se purifican en su sangre; y el mismo Jesuchristo es la demostracion de la impureza de los que le nieguen. El es el sacrificio de los pecadores que le siguen; y él mismo es la ocasion del mayor pecado para los que le dexan. El es la piedra fundamental del edificio grande la Iglesia, y él es la piedra del escándalo y de ofensa á los que no siguen su santa Esposa nuestra inmaculada madre la Iglesia.

(a) Zach. 13. 1. (b) Num. 19. 13. (c) Lev. 4. 24..... (d) Zach. 13.6. (e) Ib.v.7. (f) Ps.2.7. (g) Cap.9.24. (b) Cap. 5. 9. (i) Apoc. 7.14.

*Lev. 14. II. Zach. 13. 1. * Psalm. 10. 5.

* Cap. 2. v. 8.

pie y purifique en la fuente preciosa *. En esta casa santa, en este templo glorioso * mira Dios con ojos de misericordia á los hijos de Adam. El gran Isaias le contempló en esta santa habitacion * Cap. 6. v. 1. oyendo la alabanza trina de los Serafines. Jonas, el predicador de la divina Justicia*, le vió en este glorioso tabernáculo desde lo mas hondo del mar. Pero sobre todo es digna de atencion la descripcion sublime que hace el Profeta Michêas * 53, lla-* Cap. 1. v. 2. mando al Señor desde su templo por testigo de su predicacion; como tambien el elegante Habacuc* intima silencio á todo el orbe, pues dixo, el gran Iehova está en su templo. Este es el templo, que segun Moyses, edificó Dios para su eterna habitacion; es tambien el de Ezequiel *, que descri- * Cap. 40. bió un santuario, cuya forma y medida no conviene ni al primero ni al segundo 54. Y este templo

que

53 La descripcion patética que nos hace el Profeta Michêas (a) es grande y gloriosa, y conviene á nuestro asunto. El llamó á todas las naciones, á toda la tierra para que le escuchasen, y tomó al mismo Dios por testigo de su predicacion, diciendo, que Iehova descendió de su santo lugar; que vino á la tierra; que el Señor está en su santo templo, y todo esto hizo para curar el pecado de Jacob, у la transgresion de Israel.

54 San Gerónimo (b), San Gregorio Papa, y otros muchos de los Pa

.

dres, como tambien todas las tra-
diciones antiguas de los Judíos (c),
explican esta vision de Ezequiel
espiritualmente. La Iglesia es la
Ciudad santa, se llama el Templo
glorioso fundado sobre el mas alto
de los montes; esto es, sobre el
mismo Hijo de Dios el Santo de los
Santos (d); San Juan en el Apoca-
lipsis (e) hace mencion de la mis-
ma Ciudad gloriosa, en la qual el
mismo Dios es el Templo; pero
como Jesuchristo está unido con
su santa Iglesia eternamente, se
encuentra varias veces que el Sal-

(a) Cap. I. U. 2. (b) In Ezech. 6. 34. (c) Lib. Zobar in Ezech. (d) Daniel. 9. 25. (e) Cap. 23.

* Cap. 2. v. 20.

* Ex.15.VV.17. et 18.

« PreviousContinue »