Page images
PDF
EPUB
[graphic][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][merged small]

Zu 18: Verzollung von Töpfergeschirr aus Venetien und Apulien der T.-Nr. 425.

Expositur S. Sabba: Beschränkt auf die Verzollung und Anweisung von Mineralölen.

[graphic]

Fortlaufende Bahl

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

127: Ein- und Ausgangsabfertigung der zu 15 genannten Waren; Erledigung der Begleitscheine für die im inländischen Verkehre über die See angewiesenen Waren.

128: Verzollung wie zu 22; zollfreie Abfertigung von ausländischen gebrauchten signierten Fässern zum Füllen, dann von Fässern als Retouremballagen.

u 29: Wie zu 27; 3ollfreie Abfertigung von gebrauchten signierten Fässern; Anweisung von inländischen Weinsendungen im Begleitscheinverfahren über die See nach anderen Häfen des Zollgebietes.

30 und 32: Verzollung von Töpfergeschirr aus Venetien und Apulien der T.-Nr. 425.

[graphic][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][ocr errors][subsumed][subsumed][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][subsumed][ocr errors][subsumed][ocr errors][ocr errors][subsumed][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][subsumed][subsumed][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][subsumed][merged small][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][merged small]

Zu 38: Wie zu 27.

Zu 41: Wie zu 27; Abfertigung von inländischen Produkten über die See oder einen Zollausschluß im Begleitscheinverfahren.
Zu 42: Verzollung von Baumwollgarnen, Baumwollwaren und Wollenwaren wie zu 6.

Zu 46: Verzollung wie zu 42.

Zu 47: Wie zu 27.

Zu 48: Zollfreie Abfertigung von Retourfässern.

Zu 50: Wie zu 27.

Zu 51: Wie zu 27.

Zu 52: Verzollung wie zu 42.

[graphic][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][ocr errors][subsumed][ocr errors][ocr errors][ocr errors][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][ocr errors][ocr errors][subsumed][ocr errors][ocr errors][merged small][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][merged small]

Zu 61: Wie zu 27.

Zu 62: Wie zu 27; zollfreie Abfertigung von zurückgelangten gebrauchten, signierten Fässern von Weinerportsendungen; Anweisung von Hadern nach Lussinpiccolo.

Zu 63 in 66: Wie zu 27.

Allgemeine Anmerkung.

Die Nebenzollamter des Küstenlandes sind überdies befugt zur Verzollung von Waren, beziehungsweise Warenmengen, die nicht in ihrer kategoriemäßigen Kompetenz liegen, und zwar:

Kaffee, T.-Nr. 2a) N. II. bis 25 kg.

Schweine- und Gänsefett, Speck der T.-Nr. 89, N. II. bis 200 kg.

Alkohol und Branntwein, T.-Nr. 108 d), N. II. bis 20 kg.

Teer, T.-Nr. 164, N. I. ohne Beschränkung, N. II. bis 500 kg.

Baumwollwaren (Cotonina), T.-Nr. 189 a 1 und 2, N. I. bis 20 kg; N. II. bis 10 kg.

Sohlleder, T..Nr. 328, N. II. bis 50 kg.

[graphic][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][merged small]

Zu 4: Zollfreie Behandlung inländischer gebrauchter Fässer als Retour-Emballagen, dann ausländischer, signierter Fässer zum Füllen. Zu 7: Verzollung von Töpfergeschirr aus Venetien und Apulien der T.-Nr. 425.

Zu 9: Zoufreie Abfertigung von Retour-Emballagen.

Verzollung von Kaffee der T.-Nr. 2 a) und b) bis 80 kg, von Mineralöl der T.-Nr. 177 bis 1000 kg. Zu 10 und 11: Verzollung von Kaffee, T.-Nr. 2a) und b) bis 80 kg, von Mineralöl, T.-Nr. 177 bis 1000 kg. Zu 13: Wie zu 9; Verzollung von ungefärbten Fußdecken und Matten der T.-Nr. 280 a) bis 1000 kg.

« PreviousContinue »