Gesetzblatt für das Land Österreich |
From inside the book
Results 1-5 of 22
Page 7
... Centimen für das Kilogramın Briefe und Postkarten und 20 Centimen für das Kilogramm anderer Gegenstände , wenn die Beförderungsstrecke 3000 Kilometer nicht überschreitet ; b ) 3 Franken für das Kilogramm Briefe und Postkarten und 40 ...
... Centimen für das Kilogramın Briefe und Postkarten und 20 Centimen für das Kilogramm anderer Gegenstände , wenn die Beförderungsstrecke 3000 Kilometer nicht überschreitet ; b ) 3 Franken für das Kilogramm Briefe und Postkarten und 40 ...
Page 7
... Centimen für jedes Stück ; Centimen für jedes Stück ; Andere Gegenstände 21⁄2 Centimen für jedes Stüc . 6. Les prix de transit spécifiés au présent 6. Die Vergütungssätze dieses Artikels gelten article ne s'appliquent pas aux transports ...
... Centimen für jedes Stück ; Centimen für jedes Stück ; Andere Gegenstände 21⁄2 Centimen für jedes Stüc . 6. Les prix de transit spécifiés au présent 6. Die Vergütungssätze dieses Artikels gelten article ne s'appliquent pas aux transports ...
Page 7
... Centimen für das Kilogramm Briefe und Postkarten und 20 Centimen für das Kilogramm anderer Gegenstände , wenn die Beförderungsstrecke 3000 kilometer nicht überschreitet ; b ) 3 Franken für das Kilogramm Briefe und Postkarten und 40 Centimen ...
... Centimen für das Kilogramm Briefe und Postkarten und 20 Centimen für das Kilogramm anderer Gegenstände , wenn die Beförderungsstrecke 3000 kilometer nicht überschreitet ; b ) 3 Franken für das Kilogramm Briefe und Postkarten und 40 Centimen ...
Page 7
... Centimen für jedes Stück ; Centimen für jedes Stück ; Centimen für jedes Stüd . 6. Les prix de transit spécifiés au présent 6. Die Vergütungsfäße dieses Artikels gelten article ne s'appliquent pas aux transports dans nicht für ...
... Centimen für jedes Stück ; Centimen für jedes Stück ; Centimen für jedes Stüd . 6. Les prix de transit spécifiés au présent 6. Die Vergütungsfäße dieses Artikels gelten article ne s'appliquent pas aux transports dans nicht für ...
Page 7
... Centimen für die ersten Gramm und 25 Centimen für je weitere Gramm oder den angefangenen Teil davon . 2 ° Für Postkarten 30 Centimen für die einfache Postkarte oder für jeden der beiden Teile einer Karte mit bezahlter Antwort ...
... Centimen für die ersten Gramm und 25 Centimen für je weitere Gramm oder den angefangenen Teil davon . 2 ° Für Postkarten 30 Centimen für die einfache Postkarte oder für jeden der beiden Teile einer Karte mit bezahlter Antwort ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Abänderung Abgabe Absatz Administrations Amts Angestellten Anwendung April Article Articolo Artikel Aufhebung Auslande autres B. G. Bl Behörde Besoldungsordnung besondere Bestimmungen Betrag betreffend Betriebe Bezüge bord Bundes Bundesangestellten Bundesgesetz Bundesgesetzblatt Bundesminister Bundesminister für Finanzen Bundesministeriums für Finanzen Bundesministeriums für Justiz Bundesministeriums für soziale Bundesregierung Burgenland Centimen Cholera Convention Desinfektion destination Dezember Disziplinarkommission droit Durchführungsverordnung eichamtliche Einvernehmen entrichten Erhöhung ersten être Falle Februar Feingehalt festgesezten find Frist Gebühren Gegenstände gemäß Gemeinden Gericht Gerichtshof Gesetzes Gewerbe Grund Gürtler Handel Industrie und Bauten inländischen international Jahre Jahrgang 1922 Ausgegeben Jänner jours Juli Kilogramm Kronen Kundmachung l'article l'Union Landes lichen mandats März mesures Monaten muß Nationalrat navire objets öffentlichen Partei pays pèlerins Personen peste peut Post postales présent Prüfung Punz Punzierung Punzierungsamt Republik Österreich Ruhestand sanitaire Schiffe service siehe sowie soziale Verwaltung Staats Staatsvertrages Tage taxe Teile Teuerungszulage Tribunal Übereinkommen Verfahren Verkehr verordnet Verordnung des Bundesministeriums Vollzugsanweisung Vorschriften Wien Wirksamkeit Zahlung Zustellung
Popular passages
Page 30 - Chaque pays peut se faire représenter, soit par un ou plusieurs délégués, soit par la délégation d'un autre pays. Mais il est entendu que le délégué ou les délégués d'un pays ne peuvent être chargés que de la représentation de deux pays, y compris celui qu'ils représentent.
Page 92 - Avril 1879. 2. — Il sera ratifié en même temps et aura la même durée que la Convention du 1er Juin 1878, sans préjudice du droit, réservé à chaque pays, de se retirer de cet Arrangement moyennant un avis donné, un an à l'avance, par son Gouvernement au Gouvernement de la Confédération Suisse, 3. — Sont abrogées, à partir du jour de la mise à exécution du présent Arrangement, toutes les dispositions convenues antérieurement...
Page 27 - Les Hautes Parties contractantes s'engagent à prendre ou à proposer à leurs législatures respectives les mesures nécessaires pour assurer l'exécution de la présente Convention...
Page 183 - Any party may at any stage of a cause or matter, where admissions of fact have been made either on the pleadings, or otherwise, apply to the Court or a Judge for such judgment or order as upon such admissions he may be entitled to, without waiting for the determination of any other question between the parties; and the Court or a Judge may upon such application, make such order, or give such judgment, as the Court or Judge may think just.
Page 36 - En foi de quoi, les plénipotentiaires ci-dessous ont dressé le présent Protocole final, qui aura la même force et la même valeur que si ses dispositions étaient insérées dans le texte même de la Convention à laquelle il se rapporte, et ils l'ont signé en un exemplaire qui restera déposé aux archives du Gouvernement Impérial d'Allemagne et dont une copie sera remise à chaque Partie.
Page 31 - Les résolutions valables sont consacrées, dans les deux premiers cas, par une déclaration diplomatique, que le Gouvernement de la Confédération suisse est chargé d'établir et de transmettre à tous les Gouvernements des pays contractants, et, dans le troisième cas, par une simple notification du Bureau international à toutes les Administrations de l'union.
Page 174 - All persons may be joined in one action as defendants if there is asserted against them jointly, severally, or in the alternative, any right to relief in respect of or arising out of the same transaction, occurrence, or series of transactions or occurrences and if any question of law or fact common to all of them will arise in the action.
Page 60 - Les stipulations du présent arrangement ne portent pas restriction au droit des parties contractantes de maintenir et de conclure des arrangements spéciaux, ainsi que de maintenir et d'établir des unions plus restreintes en vue de l'amélioration du service des lettres contenant des valeurs déclarées.
Page 48 - Si la perte, la spoliation ou l'avarie a eu lieu en cours de transport entre les bureaux d'échange de deux pays limitrophes, sans qu'il soit possible d'établir sur lequel des deux territoires le fait s'est accompli, les deux administrations en cause supportent le dommage par moitié.
Page 28 - Les différentes Administrations peuvent, en outre, prendre entre elles les arrangements nécessaires au sujet des questions qui ne concernent pas l'ensemble de l'Union, pourvu que ces arrangements ne dérogent pas à la présente Convention.