Trattati e convenzioni fra il regno d'Italia e gli altri stati ..., Volumes 1-2 |
From inside the book
Results 1-5 of 36
Page 18
... sorte que les droits d'importation et d'exportation ne pourront , dans tous les cas , être perçus qu'une seule fois . VII . Les sujets de chacune des Parties contractantes seront traités dans les Etats de l'autre sur le même pied que ...
... sorte que les droits d'importation et d'exportation ne pourront , dans tous les cas , être perçus qu'une seule fois . VII . Les sujets de chacune des Parties contractantes seront traités dans les Etats de l'autre sur le même pied que ...
Page 19
... sorte que les mèmes droits . d'exportation seront payés et les mêmes primes , facilités et remboursements de droits accordés dans les Etats de T'une et de l'autre des Parties contractantes , lors de l'ex- portation de tout article qui ...
... sorte que les mèmes droits . d'exportation seront payés et les mêmes primes , facilités et remboursements de droits accordés dans les Etats de T'une et de l'autre des Parties contractantes , lors de l'ex- portation de tout article qui ...
Page 24
... sorte produits du sol ou de l'industrie de la Turquie , que les commerçants italiens ou leurs ayant cause sont libres d'acheter dans toutes les parties de l'Empire Ot- toman pour les transporter soit en Italie , soit ailleurs , le tarif ...
... sorte produits du sol ou de l'industrie de la Turquie , que les commerçants italiens ou leurs ayant cause sont libres d'acheter dans toutes les parties de l'Empire Ot- toman pour les transporter soit en Italie , soit ailleurs , le tarif ...
Page 91
... sorte que chacun d'eux supporte seul le déficit qui pourra résulter des règlements de comptes relatifs à la partie du chemin de fer située sur son ter- ritoire . Toutefois , en ce qui concerne la Compagnie , les effets de la garantie d ...
... sorte que chacun d'eux supporte seul le déficit qui pourra résulter des règlements de comptes relatifs à la partie du chemin de fer située sur son ter- ritoire . Toutefois , en ce qui concerne la Compagnie , les effets de la garantie d ...
Page 92
... sorte que chacun d'eux aura droit à dix - sept mille cinq cent francs ( 17,500 fr . ) au maximum . Les versements seront faits dans les caisses de chacun des deux Gouvernements pour les sommes qui lui sont attribuées . La présente ...
... sorte que chacun d'eux aura droit à dix - sept mille cinq cent francs ( 17,500 fr . ) au maximum . Les versements seront faits dans les caisses de chacun des deux Gouvernements pour les sommes qui lui sont attribuées . La présente ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Administrations des postes Agenti consolari alcun Alte Parti contraenti altri altro Amministrazioni articles Astano atto Autorità locali Avajane avrà avranno bastimenti bâtiments bordo caso centimes cittadini comune condizioni Consoli Generali Convenzione corrispondenze dazio dell'altra dépêches detto dichiarazione diritto disposizioni Dogana doganali dovranno DROUYN DE LHUYS Dumenza esteri Etats Exempts Firenze fossero francese Francia Giappone giapponese giorno Gouvernement Governo grammes Hautes Parties contractantes internazionale Italia italiens l'Administration des postes leggi lettere loro luglio luogo Maestà maggio Majesté l'Empereur marchandises merci mezzo navi navigation navigazione navires nazionali nazione o di oggetti ogni operazioni paese Parigi pays Plénipotentiaires porti aperti porto postali poste italiane potrà potranno pourront présente Convention presente Convenzione quali reciprocamente Regno d'Italia Repubblica rispettivi Royaume d'Italie sarà saranno scambio delle ratifiche secondo sera seront servizio siano spese Stati Stato stessa strade sudditi Suisse Svizzera tale tariffa tassa taxe territorio transito tutte uffizi vaglia Vice-Consoli zione
Popular passages
Page 109 - Il est bien entendu, toutefois, que l'objet du présent article est simplement de protéger le traducteur par rapport à la version qu'il a donnée de l'ouvrage original, et non pas de conférer le droit exclusif de traduction au premier traducteur d'un ouvrage quelconque, écrit en langue morte ou vivante, hormis le cas et les limites prévus par l'article ci-après.
Page 330 - ... et généralement pour toutes les formalités et dispositions quelconques auxquelles peuvent être soumis les navires de commerce, leurs équipages et leurs cargaisons, il ne sera accordé aux navires nationaux, dans l'un des deux États, aucun privilège ni aucune faveur qui ne le soit également aux navires de l'autre puissance ; la volonté des Hautes Parties...
Page 44 - L'exécution des engagements réciproques contenus dans la présente convention est subordonnée, en tant que de besoin, à l'accomplissement des formalités et règles établies par les lois constitutionnelles de celles des hautes parties contractantes qui sont tenues d'en provoquer l'application, ce qu'elles s'obligent à faire dans le plus bref délai possible. Art.
Page 110 - La présente Convention sera ratifiée, et les ratifications en seront échangées à Paris dans le délai de six mois, ou plus tôt si faire se peut. En foi de quoi les commissaires plénipotentiaires respectifs ont signé la présente Convention et y ont apposé le cachet de leurs armes.
Page 372 - La présente convention sera ratifiée et les ratifications en seront échangées aussitôt que faire se pourra. En foi de quoi les plénipotentiaires respectifs ont signé la présente convention et y ont apposé le cachet de leurs armes. Fait à Paris, en double original, le vingt-deuxième jour du mois de mars de l'an de grâce 1865.
Page 96 - ... pays, soit d'un autre, et la réexporter, sans être astreints à payer, pour cette dernière partie de leur cargaison, aucun droit de douane, sauf ceux de surveillance, lesquels, d'ailleurs, ne pourront naturellement être perçus qu'au taux fixé pour la navigation nationale.
Page 124 - ... naufragés, et assurer l'exécution des dispositions à observer pour l'entrée et la sortie des marchandises sauvées. En l'absence et jusqu'à l'arrivée des consuls...
Page 143 - Consuls, jusqu'à ce que ces agents aient trouvé une occasion de les faire partir. Si pourtant cette occasion ne se présentait pas dans un délai de deux mois à compter du jour de l'arrestation, les déserteurs seraient mis en liberté et ne pourraient plus être arrêtés pour la même cause.
Page 245 - A cet effet, ils s'adresseront par écrit aux autorités locales compétentes et justifieront par l'exhibition, en original ou en copie dûment certifiée...
Page 144 - Turin dans le délai de dix jours, ou plus tôt si faire se peut. En foi de quoi, les Plénipotentiaires respectifs l'ont signé et y ont apposé le cachet de leurs armes. Fait en double expédition à Turin, le vingt-quatrième jour du mois de Mars de l'an de grâce mil huit cent soixante.