Page images
PDF
EPUB

1877

Correspondenzen nach und aus der genannten Republik unterliegen daher auch ferner den bisherigen Taxen und Versendungsbedingungen.

Hievon werden die k. k. Postämter mit Bezug auf die h. o. Verordnung vom 25. August d. J., Z. 35866, betreffend den Beitritt Persiens, der Argentinischen Republik, Grönlands und der dänischen Colonien zum allgemeinen Postvereine (P. V. Bl. vom Jahre 1877, Seite 279) zur Darnachachtung in die Kenntniss gesetzt.

1016.

3 sept. 1877. Ordonnance du ministère Imp. R. du commerce concernant le traitement des correspondances échangées avec la Chine.

(P. V. Bl. 1877, Nr. 57)

Correspondenzen nach und aus China. H.-M. Z. 25739.

Correspondenzen nach und aus den folgenden Hafenorten China's, nämlich: Kiung-Chow, Canton, Swatow, Amoy, Foochow, Ningpo, Shangai und Hankow unterliegen von nun an denselben Taxen und Versendungsbedingungen, wie Correspondenzen nach und aus Honkong.

Die Taxen betragen:

a) für frankirte Briefe 20 kr. für je 15 Grammen,
b) für unfrankirte Briefe 30 kr. für je 15 Grammen.

1017.

3 septembre 1877. Ordonnance du ministère Imp. R. de l'intérieur à l'égard de la mise à exécution de l'arrangement pris avec la Prusse en juillet 1875 pour la réception des leurs anciens

sujets.

(Archives du ministère Imp. et R. des affaires étrangères.) Erlass des k. k. Ministeriums des Innern vom 3. September 1877, Z. 12583, an alle politischen Landesbehörden.

Das Ministerium des Innern findet rücksichtlich des Geschäftsganges in Angelegenheiten der zwischen den Regierungen der österr.-ungar. Monarchie und des Deutschen Reiches im Juli 1875 (R. G. Bl. Nr. 112) getroffenen Uebereinkommens wegen Uebernahme ihrer ursprünglichen Staatsangehörigen, insoweit dieselben dem anderen Staate noch nicht angehörig geworden

sind, aus Anlass einer vom k. und k. Ministerium des Aeussern 1877 mitgetheilten Anregung des deutschen auswärtigen Amtes anzuordnen, dass soweit dies nicht schon bisher stattgefunden hat, die Anträge der hierseitigen politischen Landesbehörden auf Uebernahme früherer preussischer Angehöriger der vorbezeichneten Kategorie unmittelbar an die preussischen Landespolizeibehörden (Regierungen, Polizeipräsidium zu Berlin und Landdrosteien in der Provinz Hannover) zu richten sind, ohne die Vermittlung des k. und k. Ministerium des Aeussern oder der k. und k. Botschaft in Berlin in Anspruch zu nehmen.

Die Vorlage an das Ministeriums des Innern behufs der weiteren Behandlung der Angelegenheit wird nur dann einzutreten haben, wenn die Ablehnung der Uebernahme von Seite der preussischen Landespolizeibehörde der hierseitigen politischen. Landesbehörde nicht begründet erscheint.

1018.

11 septembre 1877.

Circulaire de l'autorité maritime à Trieste concernant le dépôt près du consulat respectif des cartes de bord par les capitaines ou patrons des navires étrangers à leur entrée dans les ports ou rades du royaume d'Italie.

(Ann. marit. 1878, pag. 140.)

Circolare dell' i. r. Governo marittimo a tutti gl ii. rr. Uffici e funzionari portuali sanitari dipendenti concernente il deposito delle carte bordo dai Capitani o padroni delle navi estere, che approdano nei porti o nelle rade del Regno d'Italia.

Giusta l'art. 117 del codice per la marina mercantile d' Italia riformato colla legge 24 maggio p. p., i Capitani o padroni delli navi estere, che approdano nei porti o nelli rade del Regno d'Italia, possono depositare le loro carte di bordo presso il rispettivo Consolato, ma devono far pervenire al r. Ufficio di porto, entro ventiquattro ore dalla loro ammissione a pratica, un certificato del Consolato stesso, in cui si attesti il deposito di tali carte.

Nel caso di ommissione, vanno soggetti alle penalità comminate nell' art. 416 del ricordato Codice.

Locchè si comunica per analoga pubblicazione nell' albo d' Ufficio e per partecipazione ai naviganti.

[blocks in formation]

15 septembre 1877.

Publication du ministère Imp. R. des finances concernant l'abolition du bureau douanier Imp. R. secondaire de 1ère classe de Zuckmantel, l'établissement d'un tel bureau à Niclasdorf et le changement du bureau de contrôle à Zuckmantel en un bureau douanier secondaire de 1ère classe. (R. G. Bl. 1877, Nr. 87.)

Kundmachung des Finanzministeriums vom 15. September 1877, betreffend die Auflassung des k. k. Nebenzollamtes I. Classe Zuckmantel in Preussisch-Ziegenhals (Stadt), Errichtung eines Nebenzollamtes I. Classe in Niklasdorf und Umwandlung des Controlamtes zu Zuckmantel in ein Nebenzollamt I. Classe.

Mit 30. September 1877 wird das k. k. Nebenzollamt I. Classe Zuckmantel in Preussisch-Ziegenhals (Stadt) aufgehoben und gleichzeitig ein k. k. Nebenzollamt I. Classe in Niklasdorf errichtet.

Mit diesem Zeitpunkte wird auch das k. k. Controlamt zu
Zuckmantel in ein Neben-Zollamt I. Classe umgewandelt
Pretis m. p.

[blocks in formation]

Circulaire de l'autorité maritime à Trieste concernant le rapatriement des sujets indigents.

(Ann. marit. 1878, Nr. 17.)

Circolare dell' i. r. Governo marittimo in Trieste di data 11 Ottobre 1877, N. 7721, diretta agl . rr. Uffici Consolari di AustriaUngheria, con la quale si eccitano i medesimi a limitare quanto più sia possibile le spese per soccorrere e ripatriare individui miserabili appartenenti alla Monarchia a. u.

Il dispendio per soccorrere e ripatriare individui miserabili appartenenti alla Monarchia a. u., come da partecipazione avutane dall' Eccelso i. r. Ministero degli Esteri, raggiunse nell' anno 1876 la considerevole somma di f. 22.370.

A tale destinazione essendo concesso dalle Delegazioni annualmente un credito di f. 15,000, ricade sull' Eccelso Ministero la grave responsabilità di giustificare dinanzi le Delegazioni il sorpasso del credito accordato e di ottenerne indennità.

Non piccola parte ebbero in tale sorpasso quegli Uffici consolari, che delle accennate spese spediscono direttamente i conti per liquidazione a questo Governo marittimo.

Si tratta di evitare per l' avvenire cotali sorpassi di credito, ed a tal fine, per incarico dell' Eccelso i. e r. Ministero degli esteri

si eccitano gl' ii. e rr. Uffici consolari a limitare quanto più sia 1877 possibilie le spese sopra ricordate, quasi generalmente non risarcibili e che rimangono perciò a peso dell' Erario.

[blocks in formation]

Ordonnance du ministère Imp. R. du commerce concer-
nant les relations postales avec la Perse.
(P. V. Bl. 1877, Nr. 66.)

Briefverkehr mit Persien. H.-Minist. Z. 25442.

Mit Beziehung auf die Verordnung vom 16. Juli d. J., Zahl 21951 (P. V. Bl Nr. 45 ex 1877), wird den k. k. Postanstalten bekannt gegeben, dass nunmehr directe Briefpakete zwischen Wien und dem persischen Postbureau in Tauris (Tabris) auf dem Wege über Russland zur Auswechlung gelangen. In diese Briefpakete sind die nach Persien bestimmten Correspondenzen aus Oesterreich, sowie die den österreichischen AuswechslungsPostanstalten für Persien zugehenden Sendungen aufzunehmen und dem entsprechend auf Wien zu leiten. Die Postanstalten in Schlesien, Galizien und der Bukowina haben jedoch die Briefsendungen nach Persien in der Weise zu instradiren, dass dieselben durch die betreffenden galizischen Grenzpostämter oder durch das Postamt in Nowoselitza (Bukowina) einzeln an russische Postanstalten ausgeliefert werden. Ausgeschlossen von der Aufnahme in die directen Briefpakete auf Tauris, beziehungsweise von der Einzel-Auslieferung an Russland bleiben diejenigen Briefpostsendungen nach Persien, welche auf ausdrückliches. Verlangen der Absender über Suez und Bombay zu beförden sind.

1022.

29 octobre et 21/9 novembre 1877.

Échange de déclarations entre l'Autriche et la Russie concernant la rente annuelle à payer par le gouvernement Imp. de Russie au clergé de Cracovie en vertu de l'article 16 du protocole final signé à Varsovie, le 21/9 juin 1874.

(Archives du ministère Imp. et R. des affaires étrangères.)

[blocks in formation]

Les Plénipotentiaires du Gouvernement Impérial et Royal d'Autriche-Hongrie et du Gouvernement Impérial de Russie ont

1877 signé à Varsovie, le 9/21 Juin 1874, un protocole final concernant le partage des biens-fonds et capitaux de l'ancien Diocèse de Cracovie, protocole ratifié d'autorisation Souveraine par le Ministère Imp. et Royal des affaires étrangères d'Autriche-Hongrie le 28 juin de la même année.

L'article 16 de ce protocole final, concernant une rente annuelle de 317 Rbls. 48 cop. à payer par le Gouvernement Impérial de Russie au clergé de Cracovie, est conçu en ces

termes :

>> Conformément à une disposition spéciale du Gouvernement Impérial de Russie, antérieure à l'immobilisation des revenus du clergé de Cracovie, ce dernier était en droit de toucher une rente annuelle de trois cent dix sept Rbls. 48 cop. (317 Rbls. 48 cop.) contre déposition dans les caisses du Trésor Impérial des » dowody likwidacyjne« appartenant à ce clergé et représentant en capital la somme de sept mille neuf cent trente quatre Rbls. 10 cop. (7934 R. 10 cop.)

Cette rente n'ayant pas été servie au clergé durant l'immobilisation, le Gouvernement Impérial de Russie prendra les dispositions nécessaires à ce que les arriérés de ces rentes soient intégralement payés au susdit clergé, et que cette rente lui soit régulièrement servie à l'avenir.

Le Gouvernement Impérial et Royal d'Autriche-Hongrie et le Gouvernement Impérial de Russie ayant résolu d'un commun accord de régler une fois pour toutes, les obligations découlant pour le Gouvernement Impérial de Russie de l'article précité, sont tombés d'accord sur les arrangements suivants :

1.

La rente annuelle de 317 Rbls. 48 cop. due au clergé de Cracovie, sera capitalisée au taux de 4% et en lettres de liquidation (intérêts 4%) valeur nominale du capital.

2.

La susdite rente de 317 Rbls. 48 cop. représentant au taux de 4% un capital de 7937 Rbls. ou en nombre rond de 8000 R., le Gouvernement Impérial de Russie s'engage à payer au Gouvernement Impérial et Royal d'Autriche-Hongrie, ces huit mille Rbls. en lettres de liquidation (portant 4% d'intérêts) d'après leur valeur nominale.

3.

La remise au Gouvernement Impérial et Royal d'AutricheHongrie des valeurs qui lui reviennent en vertu du présent arrange

« PreviousContinue »