Paul VerlaineKreisende Ringe, 1897 - 103 pages |
From inside the book
Results 1-5 of 6
Page 48
... kurz verweilend , mit schnellem , klugem Wechsel , flirrend , schillernd in Tönen und Lichtern , flink von einem Stoff zum andern , unbarmherzig , pietätslos , herb im Spott und doch immer gefällig , nie plump und grob 48.
... kurz verweilend , mit schnellem , klugem Wechsel , flirrend , schillernd in Tönen und Lichtern , flink von einem Stoff zum andern , unbarmherzig , pietätslos , herb im Spott und doch immer gefällig , nie plump und grob 48.
Page 83
... Kurz nach dieser Uebersiedlung wird er in eine Privatpension gebracht , die ihn auf das Lyceum vorbereitet . Sehr schwer gewöhnt er sich an die Lebensweise in dieser Pension . Eines Tages nimmt er Reissaus zu den Eltern nach Batignolles ...
... Kurz nach dieser Uebersiedlung wird er in eine Privatpension gebracht , die ihn auf das Lyceum vorbereitet . Sehr schwer gewöhnt er sich an die Lebensweise in dieser Pension . Eines Tages nimmt er Reissaus zu den Eltern nach Batignolles ...
Page 85
... kurz gegen den Krieg hin Wende in seinem Leben . Er lernt die Stiefschwester eines derzeitigen Intimus , des Musikers Charles de Sivry kennen , verliebt sich in sie , Verlobung , und nach einem langen Jahre schmerzlichen Harrens ...
... kurz gegen den Krieg hin Wende in seinem Leben . Er lernt die Stiefschwester eines derzeitigen Intimus , des Musikers Charles de Sivry kennen , verliebt sich in sie , Verlobung , und nach einem langen Jahre schmerzlichen Harrens ...
Page 86
... Kurz nach Antritt seiner Strafe bekommt er einen Brief aus Paris , in dem er von Seiten der Behörde erfährt , dass sich seine Frau von ihm hat scheiden lassen . Die Nachricht bricht ihn völlig , durchaus . Er ruft nach dem ...
... Kurz nach Antritt seiner Strafe bekommt er einen Brief aus Paris , in dem er von Seiten der Behörde erfährt , dass sich seine Frau von ihm hat scheiden lassen . Die Nachricht bricht ihn völlig , durchaus . Er ruft nach dem ...
Page 87
... Kurz bevor er die Nachricht von der Scheidung bekam , hat er noch mit primitivstem Schreibmaterial ,, quelques récits diaboliques " geschrieben , Sachen , die später in „ Jadis et Naguère " erschienen : „ Crimen Amoris “ z . B. und den ...
... Kurz bevor er die Nachricht von der Scheidung bekam , hat er noch mit primitivstem Schreibmaterial ,, quelques récits diaboliques " geschrieben , Sachen , die später in „ Jadis et Naguère " erschienen : „ Crimen Amoris “ z . B. und den ...
Other editions - View all
Walt Whitman, Lyrik des Chat Noir, Paul Verlaine (Classic Reprint) Johannes Schlaf No preview available - 2018 |
Common terms and phrases
Absinth Aristide Bruant Batignolles besoin de caresses Boulevard Buch CALIFORNIA 1868 CALIFORNIA LIBRARY CALIFORNIA UNIVE CALIFORNIA UNIVERSIT Catulle Mendès Chansons Chat noir Chik Coppée Couplet Dehmel Demokratie Dichter Dieu eleg Elend Empfinden Erschienen ersten ewigen Fin de siècle FORNIA François Coppée FRANZ EVERS französischen Lyrik Freunde ganze Gedichte geht Geist Gesänge giebt grossen irgend j'étais Jahre JOHANNES SCHLAF Karrikatur kleinen kommt Kraft KREISENDE RINGE MAX Kunst l'choléra Leben lebendig lebt leicht lich Liebe Lied LIFORNIA LIGHT Liturgies intimes lustigen Lyrik machen mächtig Menschen müde Nacht neue Paris Parnassiens Pathos Paul Verlaine Pharisäismus Pointe Preis 2 Mk Promenadenbank Refrain Religion Richard Dehmel rien RINGE MAX SPOHR Rolleston Romantik Roulant Schlaf Seele Städte Steinlen Stimmung Strasse Strophen tout unendliche UNIVERSI LIBRARY UNIVERSIT CALIFORNIA UNIVERSIT THE CALIFORNIA UNIVERSITY OF CALIFORNIA unsere Verkehr VERLAG KREISENDE RINGE viel vieux Walt Whitman Weise weiss Welt wieder WILLY PASTOR wirklich Wirkung wohl Wort Xanrof yeux
Popular passages
Page 39 - Vous, Dieu de paix, de joie et de bonheur, Toutes mes peurs, toutes mes ignorances, Vous, Dieu de paix, de joie et de bonheur, . . . Vous connaissez tout cela, tout cela, Et que je suis plus pauvre que personne, Vous connaissez tout cela, tout cela, Mais ce que j'ai, mon Dieu, je vous le donne.
Page 88 - De la musique avant toute chose, Et pour cela préfère l'Impair Plus vague et plus soluble dans l'air, Sans rien en lui qui pèse ou qui pose.
Page 88 - Sans rien en lui qui pese ou qui pose. II faut aussi que tu n'ailles point Choisir tes mots sans quelque meprise: Rien de plus cher que la chanson grise Ou 1'Indecis au Precis se joint.
Page 95 - Mond. Ein Flüstern wohnt im Laub, als neige, als schweige sich der Hain zur Ruh : Geliebte du — Der Weiher ruht, und die Weide schimmert. Ihr Schatten flimmert in seiner Flut, und der Wind weint in den Bäumen : wir träumen — träumen — Die Weiten leuchten Beruhigung. Die Niederung hebt bleich den feuchten Schleier hin zum Himmelssaum...
Page 80 - ... doigts. Heureux l'enfant qui fait des chutes cruelles, qui se relève tout en pleurs, mais qui oublie aussitôt l'accident et la souffrance, et ouvre de nouveau ses yeux encore mouillés de larmes, ses yeux avides et enchantés, sur la nature et sur la vie ! Heureux aussi le poète qui, comme...
Page 80 - Heureux aussi le poète qui, comme le pauvre ami à qui nous disons aujourd'hui adieu, conserve son âme d'enfant, sa fraîcheur de sensations, son instinctif besoin de caresses, qui pèche sans perversité, a de sincères repentirs, aime avec candeur, croit en Dieu et le prie humblement dans les heures sombres, et qui dit naïvement tout ce qu'il pense et tout ce qu'il éprouve, avec des maladresses charmantes...
Page 80 - Il est resté un enfant, toujours. Faut-il l'en plaindre ? Il est si amer de devenir un homme et un sage, de ne plus courir sur la libre route de sa fantaisie par crainte de tomber, de ne plus cueillir la rosé de volupté de peur de se déchirer aux épines, de ne plus toucher au papillon du désir, en songeant qu'il va se fondre en poudre sous vos doigts.
Page 93 - Un singe en veste de brocart Trotte et gambade devant elle Qui froisse un mouchoir de dentelle Dans sa main gantée avec art...
Page 15 - Soldat lagernd, oder Tornister und Gewehr tragend, oder Goldgräber in Californien, Oder in meiner Heimat, in Dakotas Wäldern, Fleisch meine Kost, mein Trank vom Quell, Oder zurückgezogen, um nachzusinnen und zu brüten in irgend einem tiefen Verstecke, Fern vom klirrenden Haufen entzückungsvolle und selige Stunden zubringend, Gewahr des frischen freien Gebers, des strömenden Missouri, gewahr des mächtigen Niagara. Gewahr der Büffelherden, die auf den Ebenen grasen, gewahr des zottigen, starkbrüstigen...
Page 9 - I do not trouble my spirit to vindicate itself, or to be understood ; I see that the elementary laws never...