Page images
PDF
EPUB

miséricorde qu'il nous obtuli, sit, te mise

soit un sacrifice propitiatoire, à moi et à tous ceux pour qui je l'ai offert; Par N. S. J.-C. Ainsi soit-il.

Que Dieu tout-puissant, le Père, le Fils,

rante, propitiabile;
Per Christum Domi-
num nostrum.
Amen.

Benedicat vos omnipotens Deus, Pa

et le Saint-Esprit vous ter, et Filius, et Spi

[blocks in formation]

commencement

ritus-Sanctus.
R. Amen.

[blocks in formation]

I

N principio erat

A était le Verbe, et le Verbum, et Ver

Verbe était en Dieu, et le Verbe était Dieu. Il

bumerat apud Deum, et Deus erat Verbum.

était au commencement Hoc erat in principio en Dieu. Toutes choses ont été faites par lui, et rien de ce qui a été fait, n'a été fait sans lui. En lui était la vie, et la vie était la lumière des hommes: et la lumière luit

apud Deum. Omnia per ipsum facta sunt, et sine ipso factum est nihil quod factum est. In ipso vita erat, et vita erat lux hominum: et lux in te

nebris lucet

et te dans les ténèbres, et les ténèbres ne l'ont point

nebræ eam non com

[ocr errors]

prehenderunt. Fuit comprise. Il y eut un homo missus à Deo, homme envoyé de Dieu cui nomen erat Joan- qui s'appelait Jean. Il nes. Hic venit in tes- vint être témoin pour timonium, ut testi- rendre témoignage à la monium perhiberet lumière, afin que tous de lumine, ut omnes crussent par lui. Il n'écrederent per illum. tait pas la lumière, mais Non erat ille lux, sed il vint pour rendre téut testimonium per- moignage à celui qui hiberet de lumine. était la lumière. Celui-là Erat lux vera, quæ était la vraie lumière, qui illuminat omnem ho- éclaire tout homme veminem venientem in nant en ce monde, et hunc mundum. In c'est lui qui a fait le mundo erat, et mun monde : et le monde ne dus per ipsum factus l'a point connu. Il est est, et mundus eum venu chez soi, et les non cognovit. In pro- siens ne l'ont point reçu. pria venit, et sui Mais il a donné à tous eum non receperunt. ceux qui l'ont reçu la Quotquot autem re- puissance de devenir enceperunt eum, dedit fans de Dieu, à ceux qui eis potestatem filios croient en sou nom : Dei fieri, his qui cre- qui ne sont point nés du dunt in nomine ejus: sang, ni de la volonté qui non ex sangui- de la chair, ni de la vonibus, neque ex vo- lonté de l'homme, mais luntate carnis, neque de Dieu. Et le Verbe ex voluntate viri; sed A ÉTÉ FAIT CHAIR, et il

[merged small][merged small][merged small][graphic]

73

W

CONDUITE

POUR LA CONFESSION.

Prière pour demander à Dieu la grâce d'approcher du Sacrement de Pénitence, avec les dispositions nécessaires.

IEU saint, qui êtes toujours disposé à re

D' cevoir le pécheur, et à lui pardonner:

jetez les yeux sur une âme qui retourne à vous, et qui désire laver dans les eaux salutaires de la pénitence, les taches dont elle est souillée. Eclairez mon esprit, afin que je connaisse tous mes péchés, afin que je les déteste; ouvrez ma bouche pour que je les confesse sans aucune réserve, et daignez m'en accorder la rémission.

Pour demander au Saint-Esprit la grâce de bien connaître ses péchés.

SPRIT-SAINT, daignez répandre dans mon E cœur un rayon de votre lumière pour me faire connaitre mes péchés tels qu'ils sont ; donnez-moi une grande idée de vous, Dieu, pour me faire sentir davantage l'énormité du péché qui vous offense.

ô mon

Ne permettez pas que mon amour-propre me séduise et m'aveugle; ôtez le voile qu'il me

met devant les yeux, afin que

rien ne m'em

pêche de me bien connaitre moi-même, et de me faire connaître, autant qu'il est nécessaire, à celui qui tient votre place.

EXAMEN

POUR LA CONFESSION.

Examinez-vous sur les péchés qu'on peut

commettre :

CONTRE DIEU.

Sur la Foi. Par doutes volontaires, curiosités, superstitions, songes, bonne aventure, lectures défendues, railleries sur les choses saintes, négligence à s'instruire de sa Religion.

Sur l'Espérance. Par défiance de la misé ricorde de Dieu, présomption de sa bonté ou de nos propres forces, manque de soumission, découragement volontaire, dégoût, désespoir.

Sur la Charité. Par murmure contre la Providence, résistance volontaire aux inspirations, négligence à empêcher le mal quand on le doit et qu'on le peut: en péchant par respect humain; en partageant son cœur entre Dieu, et quelque autre chose qu'on ne doit pas aimer, ou n'aimer que pour Dieu; en n'aimant prochain pour l'amour de Dieu.

pas le

« PreviousContinue »