Page images
PDF
EPUB

eft lui-même le Roi des Rois z ) & le Seigneur des Seigneurs, & fon trône a) fubfiftera dans le fiécle du fiécle. La vierge crut à ces paroles de l'ange, mais voulant favoir la manière elle répondit: comment cela pourra-t-il fe faire ? car puifque fuivant mon vocu je ne connais jamais d'homme, comment pourrai-je enfanter fans l'ac croiffement de la femence de l'homme? A cela l'ange lui dit: ne comptez pas, Marie, que vous conceviez d'une manière humaine. Car fans mélange d'homme vous concevrez vierge, vous enfanterez vierge, vous nourrirez vierge. Car le Saint-Esprit furviendra en vous, & la vertu du Très Haut vous couvrira de fon ombre contre les ardeurs de l'impureté. C'est pourquoi ee qui naîtra de vous fera feul faint, parce que feul conçu & né fans péché il fera appellé le fils de DIEU. Alors Marie étendant les mains & levant les yeux au ciel, dit: voici la fervante du Seigneur, car je ne fuis pas digne du nom de maîtreffe) qu'il me foit fait felon votre parole. (Il ferait trop long & même ennuyeux de rapporter ici tout ce qui a précédé ou fuivi la naifance du Seigneur. C'eft pourquoi paffant ce qui fe trouve plus au long dans l'Evangile, finiffons par ce qui n'y eft pas fi détaillé ). Note du faux Jérôme auquel on attribue la tra. duction latine.

X. Jofeph donc venant de la Judée dans la Galilée avait intention de prendre pour fem

3

Deut. c. 10. v. 17. & 1. Timot. c. 6. v. 10, a) Pf. 45. v. 6.

me la vierge qu'il avait fiancée: car trois mois s'étaient déja écoulés, & le quatriéme approchait, depuis le tems qu'il l'avait fiancée : cependant le ventre de la fiancée groffiffant peu-à-peu, elle commença à fe montrer enceinte, & cela ne put être caché à Jofeph. Car entrant vers la vierge plus librement comme époux, & parlant plus familiérement avec elle il s'apperçut qu'elle était enceinte. C'est pourquoi il commença à avoir l'efprit agité & incertain, parce qu'il ignorait ce qu'il avait à faire de mieux. Car il ne voulut point la dénoncer b) parce qu'il était jufte; ni la diffamer par le foupçon de fornication parce qu'il était pieux. C'eft pourquoi il penfait à rompre fon mariage fecrettement & à la renvoyer en cachette. Comme il avait ces pensées, voici que l'ange du Seigneur lui apparut en fondifant Jofeph fils de David, ne craignez point, c'est à dire, n'ayez point de foupçon de fornication contre la vierge, ou ne penfez rien de défavantageux à fon fujet, & ne craignez point de la prendre pour femme. Car ce qui eft né en elle, & qui tourmente actuellement votre efprit, eft l'ouvrage non d'un homme, mais du St. Efprit: car de toutes les vierges elle feule enfantera le fils de DIEU, & vous le nommerez JESUS, c'est-à-dire, Sauveur, car c'est lui qui fauvera fon peuple de leurs péchés. Jofeph donc fuivant le précepte de l'ange prit la vierge pour femme, cependant il ne la connut pas; c) mais en ayant

ge,

[ocr errors]
[ocr errors]

124 EVANGILE DE LA NAISSANCE DE MARIE.

foin chaftement il la garda. Et déja le neuviéme mois depuis la conception approchait, lorfque Jofeph ayant pris fa femme & les autres chofes qui lui étaient néceffaires, s'en alla à la ville de Bethléem d'où il était. Or il arriva lorfqu'ils y furent que les jours pour accoucher furent accomplis, & d) elle enfanta fon fils premier-né comme l'ont enfeigné les faints évangéliftes, Notre Seigneur JESUS CHRIST, qui étant DIEU avec le Père & le Fils & l'Esprit Saint vit & régné pendant tous les fiécles des fiécles.

[ocr errors]

Pour fuivre l'ordre hiftorique des matières nous plaçons au fecond rang le Protévangile de Jaques, qui eft le XIX. de la notice. Fabricius avertit qu'il a retouché la verfion de Postel, & qu'il a mis entre deux crochets (....) ce qui ne fe trouve pas dans le grec.

d) Luc. 2. v. 6. & 7.

PROTÉVANGILE

ATTRIBUÉ A JAQUES, furnommé le Jufte, frère du Seigneur.

ARTICLE I

Ans les hiftoires des douze tribus d'Ifraël

[ocr errors]

on voit que Joachim était fort riche & offrait à DIEU des doubles offrandes, difant en foi-même : que mes facultés foient celles de tout le peuple pour la rémiffion de mes péchés auprès de DIEU, afin qu'il ait pitié de moi. Or le grand jour du Seigneur approchait & les enfans d'Ifrael offraient leurs dons, & Ruben s'éleva contre lui, difant: il ne vous eft pas permis d'offrir votre don, parce que vous n'avez point eu d'enfant en Ifrael. Joachim en fut très attristé, & il s'en alla voir la généalogie des douze tribus d'Ifraël, difant entre foi, je verrai dans les tribus d'Ifraël fi je fuis le feul qui n'ai point eu d'enfant en Ifraël. C'eft pourquoi en examinant il vit que tous les juftes en avaient eu. Et il fe reffouvint du patriarche Abraham, à qui dans fes derniers jours DIEU avait donné un fils Ifaac. Alors Joachim étant tout trifte, n'alla point voir fa femme, mais il fe retira

jeûna quarante jours & quarante nuits a) difant en foi même : je ne mangerai ni ne boirai jufqu'à ce que le Seigneur mon DIEU m'ait regardé; mais mon oraifon fera ma nourriture. b)

[ocr errors]

II. Or fon épouse Anne pleurait de deux pleurs & était accablée d'un double chagrin, difant: je pleure ma viduité & ma ftérilité. Le grand jour du Seigneur étant donc arrivé, Judith fa fervante lui dit jufqu'à quand enfin affligerez-vous votre ame? Il ne vous est pas permis de pleurer, parce que c'est le grand jour du Seigneur c). Prenez donc ce diadême que m'a donné la maîtreffe où j'allais travailler à la journée, & parez en votre tête. Car comme je fuis votre fervante vous avez une forme royale. Et Anne lui dit: laiffez - moi, d) car je n'en ferai rien: DIEU m'a trop humiliée. Prenez bien garde qu'il ne vous ait été donné par quelque voleur, & que DIEU ne m'implique dans votre péché. Judith fa fervante lui répondit: que vous dirai-je ? eft-ce que je vous fouhaite un plus grand mal, puifque vous n'écoutez pas ma voix ? Car c'est avec raison que DIEU vous a rendue ftérile, pour ne vous point donner de fils en Ifraël. Et Anne en fut très attriftée, & ayant quitté fes habits de deuil,

a) Mofes Exod. 24. 18. 34. 28. & Deut. 19. 9. & 11, Elias 2. Reg. 19. 8. Jefus Matth. 4. 2.

b) Jean 4. 34.

c) Pf. 118. 24.
d) Matth. 4. 10.

« PreviousContinue »