Page images
PDF
EPUB

RITUEL

DU DIOCÈSE

DU

MANS.

SECONDE PARTIE.

DES

BÉNÉDICTIONS.

LES Bénédictions dont l'Eglife fe pas à la fanté de nos corps, & qu'elles

fert, font des Prières qu'elle fait au nom de Jefus-Chrift fur certaines chofes, pour les appliquer à l'ufage de la Religion, ou pour fanctifier l'ufage qu'en font les Fidèles pour les befoins de la vie. Elle demande à Dieu, dans ces Prières, qu'il révoque la malédiction que le péché du premier homme a attirée fur les créatures; qu'il leur, rende la bénédiction qu'elles reçurent de lui lorfqu'elles fortirent de fes mains toutes-puiffantes; qu'il ne rejette pas celles que nous lui offrons pour le fervice de fon Temple ; que celles qui font definées à nos ufages, ne nuifent II. Partie.

ne fervent pas de matière pour nourric notre ambition, entretenir notre avarice, ou allumer le feu de notre concupifcence; mais qu'elles foient pour nous des occafions de le louer, de le remercier, & de le mieux fervir.

L'ufage de ces Bénédictions eft fondé fur les faintes Ecritures, tant de l'ancien que du nouveau Teftament. Tout ce qui fervoit au Tabernacle, devoit être purifié par des cérémonies légales. Les Prêtres avoient ordre de bénir les enfans d'Ifraël. Jefus-Chrift a béni les petits enfans qu'on lui préfentoit; il a béni du pain & des poif

A

fons; & l'Apôtre approuve la coutume des Chrétiens, qui béniffoient les viandes dont ils vouloient ufer.

Les Bénédictions font des fonctions attachées à l'Ordre des Prêtres : «Vos devoirs (leur dit l'Evêque, avant » de leur impofer les mains) font d'of» frir le Sacrifice, de bénir, &c. » Sacerdotem oportet offerre, benedicere, &c. Et, en leur confacrant les mains avec l'Huile fainte, il demande à Dieu, pour eux, que ce qu'ils béniront, foit béni

On diftingue néanmoins deux fortes de Bénédictions; les unes qui peuvent être faites par tout Prêtre qui n'eft ni fufpens, ni interdit; les autres qui font réfervées à l'Evêque, & qu'un fimple Prêtre ne peut faire fans fa commillion. On les rapportera féparément, les unes fous le titre de Bénédictions Sacerdotales, & les autres fous le titre de Bénédictions Epifcopales.

Les Prêtres qui n'ont aucun emploi dans l'Eglife, ne peuvent faire dans les Paroiffes aucune Bénédiction, quoique non réfervée, à l'infçu & fans la permiffion des Curés ceux même qui ont reçu un pouvoir fpécial de faire les Bénédictions réfervées, ne doivent l'exercer que lorfqu'ils en font priés par les Curés ou Supérieurs des lieux. Les Supérieurs réguliers, qui, dans leurs Ordres, ont pouvoir de bénir les

ornemens qui fervent à l'Autel, ne doivent en faire ufage que pour leurs Eglifes, & jamais pour les Paroiffes, ni pour aucune autre Eglife, fans notre permition.

Les Habits Sacerdotaux & les Ornemens qui doivent être néceffairement bénis, font l'Amict, l'Aube, la Ceinture, le Manipule, l'Etole, la Chafuble, la Tunique, & la Dalmatique. On doit pareillement bénir les nappes d'Autel, les Corporaux, & les Palles; comme auffi le Tabernacle, le Ciboire, le Soleil ou Oftenfoir, & les vaiffeaux des Saintes Huiles. Il n'eft pas permis de fe fervir à l'Autel d'aucun de ces vafes, linges & ornemens, avant cette Bénédiction.

Les chofes bénites pour fervir aux divins Myftères, confervent leur Bénédiction tandis qu'elles font entières & affez propres pour y être employées décemment. Il n'eft pas permis de faire fervir à des ufages profanes les linges & les ornemens qui l'ont perdue; mais on doit les brûler pour en jeter enfuite les cendres dans la pifcine. Les Calices & autres vaiffeaux facrés qui font hors d'état de fervir pour cause de fracture ou de vétuité, perdent pareillement leur bénédiction ou confécration; & lorfque l'ouvrier leur a rendu la décence néceffaire, on doit les bénir ou confacrer de nouveau,

ཏུཏུགསྐབསྐནནནསྐཏུ

CHAPITRE PREMIER.

BÉNÉDICTIONS SACERDOTALES.

ON aura foin de ne faire aucune Bénédiction de choses

qu'on pourroit foupçonner devoir être employées à des ufages mauvais ou fuperftitieux : & l'on ne permettra pas qu'on mette fur l'Autel des chofes qui ne pourroient y être décem-. ment, fous prétexte de les faire bénir.

Lorfqu'un Prêtre fait une Bénédiction, il doit être revêtu d'un Surplis & d'une Etole de couleur convenable à l'Office, à moins qu'il ne foit marqué autrement. Nous défendons d'ufer, pour les Bénédictions, d'autres cérémonies ou prières celles qui font prefcrites dans ce Rituel ou dans le Missel de ce Diocèfe.

que

Le Prêtre, pour bénir, fera debout & tête nue, affifté, s'il fe peut, d'un Clerc en Surplis, portant le bénitier & l'afperfoir avec ce Rituel: il y aura dans toutes les Bénédictions un ou deux cierges allumés.

Au commencement de chaque Bénédiction, il dira, en faifant fur foi le figne de la Croix :

y. Adjutórium noftrum in nómine Dómini, . Qui fecit cœlum & terram.

. Dóminus vobifcum; R. Et cum fpíritu tuo.

Puis inclinant la tête, il dira, Orémus, & enfuite, une ou plufieurs Oraifons, ainsi qu'il fera marqué: en les difant, il aura les mains jointes devant la poitrine. Toutes les fois qu'il trouvera une Croix marquée, il fera, de la main droite, un figne de Croix fur la chofe qu'il bénira, & à la fin il l'afperfera d'eau bénite, auffi en figne de Croix.

Cap. 16.

20. ad 24.

Quand il fera marqué qu'il devra encenfer la chose bénite, il aura encore, s'il fe peut, un Clerc en Surplis, qui tiendra l'encenfoir & la navette; &, après avoir dit la dernière Oraifon, il bénira l'encens, puis il jettera de l'eau bénite, & enfuite il encenfera par trois fois la chofe qu'il aura bénite.

BÉNÉDICTIONS DES PERSONNES.

BÉNÉDICTION D'UNE FEMME ENCEINTE.

LORSQU'UNE Femme enceinte, exposée à un accouchement dangereux pour elle ou pour fon fruit, a recours aux prières de l'Eglife pour obtenir une heureuse délivrance, le Prêtre, revêtu d'un Surplis & d'une Etole blanche, dira pour elle, debout & découvert, les Prières fuivantes, la femme étant à genoux, ou dans quelque autre pofture modefte & décente.

v. Adjutórium noftrum in nómine Dómini; . Qui fecit cœlum & terram.

. Dóminus vobifcum ; . Et cum fpíritu tuo.

[ocr errors]

R.

Sequéntia fancti Evangélii fecundùm Joannem.
. Glória tibi, Dómine.

IN illo témpore; Dixit Jefus difcípulis fuis: Amen,

amen dico vobis, quia plorábitis & flébitis vos, mundus autem gaudébit, vos autem contriftabímini; sed tristítia veftra vertétur in gaúdium. Múlier, cùm parit, triftítiam habet, quia venit hora ejus; cùm autem pepérerit púerum, jam non méminit preffúræ propter gaúdium, quia natus est homo in mundum. Et vos ígitur nunc quidem triftitiam habétis,

habétis, íterum autem vidébo vos, & gaudébit cor veftrum : & gaúdium veftrum nemo tollet à vobis. Et in illo die me non rogábitis quidquam. Amen, amen dico vobis, fi quid petieritis Patrem in nómine meo, dabit vobis. Ufque modò non petiftis quidquam in nómine meo; pétite, & accipiétis, ut gaúdium veftrum fit plenum. B. Deo grátias.

Le Prêtre fait baifer l'Etole à la Femme, en difant: Evangélium virtus Dei fit in falútem tibi credenti. B. Amen.

Enfuite il dira:

. Intret in confpectu tuo orátio mea, clína aurem tuam ad precem meam.

Dómine; . In

. De neceffitátibus meis érue me, Dómine; . Vide humilitátem meam & labórem meum.

. Dómine, exaudi oratiónem meam; R. Et clamor meus ad te véniat.

ỷ. Dóminus vobifcum; . Et cum fpíritu tuo,

Orémus,

DÓMINE Deus, ómnium Creátor, qui bonus & mi

féricors de omni malo liberas clamantes ad te; quique gloriófæ Virginis Matris María corpus & ánimam, ut dignum Filii tui habitáculum éffici mererétur, Spíritu fancto cooperante præparafti ; & Joannem-Baptiftam in útero matris fanctificafti, & in gaúdio exultári fecifti : exaúdi preces & vota fámulæ tuæ N. humiliter fupplicantis pro confervatióne prolis quam ei concípere dedifti; ut, adjuvante misericórdiâ tuâ, ad hanc lucem véniat incólumis, fanctæ regeneratiónis grátiam percípiat, & vitam cónfequi mereátur æternam ; Per Chriftum Dóminum nostrum.

II. Partie.

B

« PreviousContinue »