From inside the book
Results 1-3 of 30
Page 5
... Gebiete des einen in das Gebiet des anderen Staates Ausgangs - Abgaben von keinen anderen , als den in der Anlage II verzeichneten Gegenständen und zu keinen höheren , als den in ihren Zolltarifen gegenwärtig für diese Gegenstände ...
... Gebiete des einen in das Gebiet des anderen Staates Ausgangs - Abgaben von keinen anderen , als den in der Anlage II verzeichneten Gegenständen und zu keinen höheren , als den in ihren Zolltarifen gegenwärtig für diese Gegenstände ...
Page 166
... Gebietes im Zuge begriffen oder verübt worden ist , so sind diese Angestellten nach den §§ . 2 , 3 und 5 des ... Gebiete des anderen Staates die Gränzen der Bestimmungen des Zollcartels vom 19. Februar 1853 , § . 6 , in Bezug auf ...
... Gebietes im Zuge begriffen oder verübt worden ist , so sind diese Angestellten nach den §§ . 2 , 3 und 5 des ... Gebiete des anderen Staates die Gränzen der Bestimmungen des Zollcartels vom 19. Februar 1853 , § . 6 , in Bezug auf ...
Page 245
... Gebiete nachstehende Uebereinkunft getroffen worden : 1. Die beiderseitigen Regierungen verpflichten sich , die Forst- , Jagd- , Fischerei- und Feldfrevel , welche ihre Unterthanen auf dem jenseitigen Gebiete verübt haben möchten , nach ...
... Gebiete nachstehende Uebereinkunft getroffen worden : 1. Die beiderseitigen Regierungen verpflichten sich , die Forst- , Jagd- , Fischerei- und Feldfrevel , welche ihre Unterthanen auf dem jenseitigen Gebiete verübt haben möchten , nach ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
17 Octobre 25 Avril 25 Mars Accession Acte aller Art amministrazioni andere anderen Staates Anmerkung Anwendung Août Artikel auch Ausnahme austriaca autrichiens Avril Bavière Behörde Behörden Belgique Bestimmungen Brief Buol-Schauenstein carantani Centner cession Confédération germanique Congrès de Vienne contrahirenden Theile Convention conclue Convention entre l'Autriche Convention postale corrispondenze Cracovie Décembre deren déserteurs détraction Deux-Siciles Eisen Février Gebiete gegenseitig Gegenstände Gerichte Grand-Duc Grande-Bretagne Gränze Hesse Holz hölzerne Janvier jeder Juillet Juin Kronländer l'abolition l'extradition Majesté l'Empereur Metallen Ministre Modène Mokanen navigation Novembre Octobre oder Oesterreich ogni österreichischen Pays-Bas Plénipotentiaires Pologne Porte-Ottomane Porto Preussen Protocole Prusse ratifiée réciproque Regierung Regierungen Reiche relative rohe Russie S. M. l'Empereur d'Autriche sarà saranno sarda Sardaigne Septembre siehe signée à Vienne sind soll sollen sowie Staaten Sublime Porte Tarifpost Toscane traité d'alliance traité de commerce traité de paix Traité entre l'Autriche Uebereinkunft unedlen Verkehre Vertrages VII du traité Waaren Zahlt vom Normalsatz Zoll