Zeitschrift Für Romanische Philologie, Volume 29

Front Cover
Gustav Grhober
M. Niemeyer., 1905 - Philology, Modern
"Verzeichnis der Mitarbeiter an Band i-x" : v. 10, p. [622]-625.
 

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 477 - A. Thumb und K. Marbe Experimentelle Untersuchungen über die psychologischen Grundlagen der sprachlichen Analogiebildung.
Page 14 - Der Pflug und das Pflügen bei den Römern und in Mitteleuropa in vorgeschichtlicher Zeit.
Page 164 - Ursprünglich scheinen die Demonstrativa nur auf Elemente der unmittelbaren Sinneswahrnehmung bezogen worden zu sein. Der Sprechende behandelte dann aber seine gesamte Vorstellungswelt nach Analogie der gegenwärtigen Anschauung, und das Wesen dieser Klasse von Pronomina, wie sie in geschichtlichen Zeiten allenthalben gebraucht werden, bestimmt man wohl am besten so: sie sind die sprachliche Hinweisung auf etwas, dem der Sprechende seine Aufmerksamkeit zugewendet hat, und fordern den Angesprochenen...
Page 301 - THE FRANKLIN'S PROLOGUE THE PROLOGUE OF THE FRANKLIN'S TALE THISB olde gentil Britons in hir dayes Of diverse aventures maden layes, Rymeyed in hir firste Briton tonge; Which layes with hir instruments they songe, Or elles redden hem for hir plesaunce; And oon of hem have I in remembraunce, Which I shal seyn with good wil as I can.
Page 33 - Après mengier joent et rient, Lor aventures s'entredient, Chascuns parole de son fet, Qui ot failli, qui ot bien tret...
Page 385 - Quod si ambae partes testium ita inter se dissenserint, ut nullatenus una pars alteri cedere vellit, elegantur duo ex ipsis, id est ex utraque parte unus, qui cum scutis et fustibus in campo discernunt, utra pars falsitatem. utra veritatem suo testimonio sequatur.
Page 290 - Mes s'autrement n'alast l'amors, Li lais ne fust pas si en cours, 930 Nel prisaissent tot Ii baron.
Page 505 - Ambitus proprie dicitur inter vicinorum aedificia locus duorum pedum et semipedis ad circumeundi facultatem relictus.
Page 688 - Deus fezo, ca non outro grado almej'aver, de que me ven peor; ca Deus-Senhor que nunca mal fez ren 20 foi dar a min per quen perdí o sen e por que moir'assi desemparado De ben; que ¡par Deus que m'en poder ten!
Page 28 - L'AVENTURE de Graalent Vos dirai si que je l'entent : Bon en sont li lai à oïr Et les notes à retenir.

Bibliographic information