Zeitschrift Für Romanische Philologie, Volume 29Gustav Grhober M. Niemeyer., 1905 - Philology, Modern "Verzeichnis der Mitarbeiter an Band i-x" : v. 10, p. [622]-625. |
Other editions - View all
Common terms and phrases
Adjektiv Adverb ambitus ancora andain andare Aneau aueni Ausdruck Autelz autre Baïf Bartas Bedeutung bezw bien Boyssieres Bretagne bretons c'est Caron Chanson Chanson de Guillaume charrue chevalier chose Claire comu conte d'une dafs daſs Determinandum deux Emblemes d'Alciat Epithetes erst esti faire fait Fevre fiati Form français französischen Gallapfel Glied Godefroy Graelent grand grofse Guigemar Guingamor Horace infirmitati ital kista kisti kistu Kompositums l'auteur l'autre l'Espine lais Lanval Larchamp Lasphrise légende Leon Hebrieu lesiuni Littré Lope Lope de Vega lu cauallu lu mali mais mali Marie Miraval Mistral Monin n'est Nominandum Odes partie Patois pedi Pejoration plui Pontus de Tyard Porte premier prologue prov qu'elle qu'il qu'on qu'un quali quandu Raimon romanischen Sepmaine siècle sous span Substantiv Suffix supra tantu Tello terre thetes tout trad Tyolet unsere ursprünglich vers Virgile Vivianus Vivien Voir wohl Wort
Popular passages
Page 477 - A. Thumb und K. Marbe Experimentelle Untersuchungen über die psychologischen Grundlagen der sprachlichen Analogiebildung.
Page 14 - Der Pflug und das Pflügen bei den Römern und in Mitteleuropa in vorgeschichtlicher Zeit.
Page 164 - Ursprünglich scheinen die Demonstrativa nur auf Elemente der unmittelbaren Sinneswahrnehmung bezogen worden zu sein. Der Sprechende behandelte dann aber seine gesamte Vorstellungswelt nach Analogie der gegenwärtigen Anschauung, und das Wesen dieser Klasse von Pronomina, wie sie in geschichtlichen Zeiten allenthalben gebraucht werden, bestimmt man wohl am besten so: sie sind die sprachliche Hinweisung auf etwas, dem der Sprechende seine Aufmerksamkeit zugewendet hat, und fordern den Angesprochenen...
Page 301 - THE FRANKLIN'S PROLOGUE THE PROLOGUE OF THE FRANKLIN'S TALE THISB olde gentil Britons in hir dayes Of diverse aventures maden layes, Rymeyed in hir firste Briton tonge; Which layes with hir instruments they songe, Or elles redden hem for hir plesaunce; And oon of hem have I in remembraunce, Which I shal seyn with good wil as I can.
Page 33 - Après mengier joent et rient, Lor aventures s'entredient, Chascuns parole de son fet, Qui ot failli, qui ot bien tret...
Page 385 - Quod si ambae partes testium ita inter se dissenserint, ut nullatenus una pars alteri cedere vellit, elegantur duo ex ipsis, id est ex utraque parte unus, qui cum scutis et fustibus in campo discernunt, utra pars falsitatem. utra veritatem suo testimonio sequatur.
Page 290 - Mes s'autrement n'alast l'amors, Li lais ne fust pas si en cours, 930 Nel prisaissent tot Ii baron.
Page 505 - Ambitus proprie dicitur inter vicinorum aedificia locus duorum pedum et semipedis ad circumeundi facultatem relictus.
Page 688 - Deus fezo, ca non outro grado almej'aver, de que me ven peor; ca Deus-Senhor que nunca mal fez ren 20 foi dar a min per quen perdí o sen e por que moir'assi desemparado De ben; que ¡par Deus que m'en poder ten!
Page 28 - L'AVENTURE de Graalent Vos dirai si que je l'entent : Bon en sont li lai à oïr Et les notes à retenir.