Page images
PDF
EPUB

places de Ses Etats, ou ne sera admis dans les forts ou possession sur la côte de Guinée, et qu'aucun habitant de ces contrées ne sera vendu ou exporté comme esclave,-S'engage de plus par le présent Traité à défendre àtons Ses sujets, de la manière la plus efficace et par les lois les plus formelles, de prendre aucune part quelconque à ce trafic inhumain.

IX. La présente Convention sera ratifiée, et les ratifications en seront duement échangées à Londres dans le délai de trois semaines, ou plutôt si faire se peut.

En foi de quoi, nous Soussignés Plénipotentiaires, en vertu de nos Plein-pouvoirs respectifs, avons signé la présente Convention, et y avons apposé le sceau de nos armes.

Fait à Londres, le 13 Août, 1814.

Signé

CASTLEREAGH, (L.S.)

H. FAGEL, (L.S.)

ARTICLES ADDITIONNELS.

I. Afin de pourvoir d'autant mieux à la défense et à la réunion des Provinces Belgiques avec la Hollande, comme aussi afin d'assurer à Sa Majesté Suédoise, en conformité de l'Article Neuvième du Traité de Paris, une compensation convenable pour les Droits cédés par Elles, en vertu du dit Article, laquelle compensation il est entendu que la Hollande sera tenue, après la dite réunion, de fournir conformément aux dites stipulations, les hautes Parties Contractantes sont convenues par le présent Article, que Sa Majesté Britannique prendra sur Elle et s'engagera à défrayer les dépenses suivantes:

1o. Le paiement de 1,000,000 de livres sterling à la Suède, pour satisfaire aux demandes susdites, et en conséquence d'une Convention conclue et signée à cet effet, ce jourd'hui, avec le Plénipotentiaire de Sa Majesté Suédoise, (et de laquelle Conven- . tion, une copie est annexée aux présens Articles Additionnels.)

admitted to the forts or possessions on the coast of Guinea, and that no inhabitants of that country shall be sold or exported as slaves, does moreover hereby engage to prohibit all His subjects, in the most effectual manner and by the most solemn laws, from taking any share whatsoever in such inhuman traffic.

IX. The present Convention shall be ratified, and the ratifications shall be duly exchanged at London within three weeks from the date hereof, or sooner if possible.

In witness whereof, we the undersigned Plenipotentiaries, in virtue of our respective full Powers, have signed the present Convention, and have affixed thereto the seals of our arms.

Done at London, this 13th day of August, 1814.

Signed

CASTLEREAGH, (L.S.)

H. FAGEL, (L.S.)

ADDITIONAL ARTICLES.

I. In order the better to provide for the defence and incorporation of the Belgic Provinces with Holland, and also to provide, in conformity to Article IX. of the Treaty of Paris, a suitable compensation for the rights ceded by His Swedish Majesty under the said Article, which compensation, it is understood, in the event of the above reunion, Holland should be liable to furnish, in pursuance of the above stipulations; it is hereby agreed between the high Contracting Parties, that His Britannic Majesty shall take upon Himself, and engage to defray the following charges:

1st. The payment of 1,000,000 sterling to Sweden, in satisfaction of the claims aforesaid, and in pursuance of a Convention this day executed with His Swedish Majesty's Plenipotentiary to that effect, (a copy of which Convention is annexed to these Additional Articles.)

2o. Une somme de 2,000,000 de livres sterling, destinée à être employée de concert avec le Prince Souverain des Provinces Unies des Pays-Bas, et en sus d'une somme égale à fournir par ce Prince à augmenter et à fortifier la ligne de défense des Pays-Bas.

3o. A supporter conjointement et en portion égale avec la Hollande, tels frais ultérieurs qui pourront être réglés et arrêtés d'un commun accord entre les dites hautes Parties Contractantes et leurs Alliées, dans le but de consolider et d'établir finalement d'une manière satisfaisante l'Union des Pays-Bas avec la Hollande, sous la domination de la Maison d'Orange, la dite somme à fournir par la Grande Bretagne comme Sa quote part, ne devant pas excéder 3,000,000 de livres sterling.

En considération des engagemens ci-dessus mentionnés pris par Sa Majesté Britannique, le Prince Souverain des Pays-Bas consent à céder en toute Souveraineté à Sa Majesté Britannique, le Cap de Bonne Espérance, et les établissemens de Démérary, Esséquibo et Berbice, à condition néanmoins que les sujets de Sa dite Altesse Royale le Prince Souverain, étant propriétaires dans les dites Colonies ou Etablissemens, auront la faculté (sauf tels réglemens dont on conviendra ci-après par une Convention Supplémentaire) de naviguer et de trafiquer entre les dits Etablissemens et les Territoires du dit Prince Souverain en Europe.

Les hautes Parties Contractantes sont aussi convenues, que les navires de toute espèce appartenant à la Hollande, seront admis librement au Cap de Bonne Espérance, pour s'y procurer des refraîchissemens et les réparations dont ils pourraient avoir besoin, sans avoir pour cela d'autres droits à payer que ceux exigés de sujets Anglais.

II. Le petit district de Bernagore, situé près de la ville de Calcutta, étant nécessaire pour assurer la tranquillité et la police de cette ville, le Prince d'Orange consent à céder le dit district à Sa Majesté Britannique, contre le paiement annuel à Son Altesse Royale, de telle somme qui, au jugement de Commissaires à nommer de part et d'autre, sera trouvée juste et raisonnable, eu égard aux profits ou revenu ordinairement perçu par le Gouvernement Hollandais dans le district en question.'

2dly. The advance of 2,000,000 sterling, to be applied, in concert with the Prince Sovereign of the Netherlands, and in aid of an equal sum to be furnished by Him towards augmenting and improving the defences of the Low Countries.

3dly. To bear, equally with Holland, such further charges as may be agreed upon between the said high Contracting Parties and their Allies, towards the final and satisfactory settlement of the Low Countries in union with Holland, and under the dominion of the House of Orange, not exceeding, in the whole, the sum of 3,000,000 sterling, to be defrayed by Great Britain.

In consideration, and in satisfaction of the above engagements, as taken by His Britannic Majesty, the Prince Sovereign of the Netherlands agrees to cede in full Sovereignty to His Britannic Majesty, the Cape of Good Hope, and the Settlements of Demerara, Essequibo, and Berbice, upon the condition nevertheless, that the subjects of the said Sovereign Prince, being proprietors in the said Colories or Settlements, shall be at liberty (under such regulations as may hereafter be agreed upon in a Supplementary Convention) to carry on trade between the said Settlements and the Territories in Europe of the said Sovereign Prince.

It is also agreed between the two high Contracting Parties, that the ships of every kind belonging to Holland, shall have permission to resort freely to the Cape of Good Hope for the purposes of refreshment and repairs, without being liable to other charges than such as British subjects are required to pay.

II. The small district of Bernagore, situated close to Calcutta, being requisite to the due preservation of the peace and police of that city, the Prince of Orange agrees to cede the said district to His Britannic Majesty, upon a payment of such sum annually to His Royal Highness as may be considered, by Commissioners to be appointed by the respective Governments, to be just and reasonable, with reference to the profits or revenue usually derived by the Dutch Government from the same.

III. Les présens Articles Additionnels auront la même force et valeur que s'ils étaient insérés mot à mot dans la Convention signée aujourd'hui. Ils seront ratifiés, et les Ratifications en seront échangées en même tems et lieu.

En foi de quoi, nous Soussignés Plénipotentiaires les avons signés et y avons apposé le Sceau de nos Armes.

Fait à Londres, le 13 Août, 1814.

Signé

CASTLEREAGH, (L.S.)

H. FAGEL, (L.S.)

CONVENTIE tusschen Groot Britanniën en de Nederlanden. Geteekend te London, den 12 den Augustus, 1815.

In den Naam der Allerheiligste en Onverdeelbare Drieëenigheid. Zyne Majesteit de Koning van het Vereenigd Koningryk van Groot Britanniën en Ierland, en zyne Majesteit de Koning der Nederlanden, beide even zeer verlangende om de eens-gezindheid en goede verstandhouding, die zoo gelukkig tusschen de beide Landen bestaat, te bevorderen en te bevestigen door het in dadelyke werking brengen van dat gedeelte der bepalingen van het eerste der Additioneele Artikelen van de Conventie van den 13den Augustus, 1814, het welk mede brengt, dat de Onderdanen van Zyne Majesteit den Koning der Nederlanden, zynde Grond-Eigenaren in de Kolonien van Demerary, Essequebo en Berbice, de vryheid zullen hebben om tusschen de voorsz. Etablissementen en het Grondgebied van Hoogstgezegde Zyne Majesteit in Europa (onder zekere bepalingen) te handelen, hebben benoemd tot Hunne Plenipotentiarissen, te weten: Zyne Majesteit de Koning van het Vereenigd Koningryk van Groot Britanniën en Ierland, Hendrik Grave Bathurst, Lid van Hoogstgem, Zyner Majesteits Geheimen-Raad, en een zyner voorname Secretarissen van Staat; en Zyne Majesteit de Koning der Nederlanden, den Heere Hendrik Baron Fagel, Lid van de Rid

« PreviousContinue »