Page images
PDF
EPUB

PSEAUME 27.

Ad te, Domine, clamabo.

1. Eigneur, je crierai vers vous, mon

filence: de peur que vous ne vous taisiez, & que je ne devienne femblable à ceux qui defcendent dans la foffe.

2. Seigneur, écoutez la voix de ma priere, lorfque je vous l'adreffe: lo que j'éleve mes mains vers votre faint temple.

3. Ne m'entraînez point avec les méchans: & ne me perdez point avec ceux qui commettent l'iniquité..

4. Qui ont dans la bouche des paroles de paix pour pour leur prochain : & qui leur

veulent du mal dans le cœur.

5. Traitez-les felon leurs œuvres : & felon la malice de leurs deffeins.

6. Rendez-leur felon les œuvres de leurs mains: rendez-leur ce qu'ils méritent.

7. Parce qu'ils n'ont pas compris les ouvrages du Seigneur, & les ouvrages de fes mains; vous les détruirez, & vous ne les rétablirez pas.

8. Que le Seigneur foit beni: de ce qu'il a écouté la voix de ma priere.

9. Le Seigneur eft mon appui & mon

protecteur: mon coeur a efperé en lui & j'en ai été fecouru.

10. Ma chair a repris fa vigueur : & je lui rendrai des actions de graces de toute ma volonté.

11. Le Seigneur eft la force de fon peu ple: il est le protecteur du falut de fon Christ.

12. Seigneur, fauvez votre peuple, & beniffez votre heritage : conduifez-les, & élevez-les jufques dans l'éternité.

I.

De l'Epitre de S. Paul aux Romains.

I

CHAPITRE VII.

Gnorez-vous, mes freres, ( je parle Là ceux qui font inftruits de la loi) que la loi ne domine fur l'homme que pour autant de tems qu'il vit.

2. Ainfi une femme mariée eft liée par la loi du mariage à fon mari tant qu'il eft vivant; mais lorsqu'il eft mort, elle est dégagée de la loi qui la lioit à fon mari.

3. Si donc elle épouse un autre homme pendant la vie de fon mari, elle fera tenuë pour adultere: mais fi le mari vient à mourir, elle est affranchie de cette loi; & elle peut en époufer un autre fans être adultere.

4. Ainfi,

4. Ainfi, mes freres, vous êtes vousmêmes morts à la loi par le corps de Jefus-Christ, pour être à un autre qui eft reffufcité d'entre les morts, afin que nous produifions des fruits pour Dieu.

5. Car lorfque nous étions affujettis à la chair, les paffions criminelles étant excitées par la loi, agiffoient dans les membres de notre corps, & leur faifoient pro duire des fruits pour la mort.

6. Mais maintenant nous fommes affranchis de la loi de mort, dans laquelle nous étions retenus: de forte que nous fervons Dieu dans la nouveauté de l'efprit, & non dans la vieilleffe de la lettre...

7. Que dirons-nous donc ? La loi étoit - elle peché, & mauvaise en foi? Dieu nous garde d'une telle penfée: mais je n'ai connu le peché que par la loi. Car je n'aurois point connu les mauvais defirs de la concupifcence, fi la loi n'avoit dit vous n'aurez point de mauvais defirs.

8. Mais le peché ayant pris occafion de commandement de s'irriter davantage, a produit en moi toute forte de mauvais defirs.

9. Car fans la loi le peché étoit comme

V

mort; & pour moi je vivois autrefois fans loi, mais le commandement de la loi étant furvenu, le peché eft reffuscité, & moi je fuis mort.

10. Et il s'eft trouvé que le commandement qui devoit fervir à me donner la vie, a fervi à me donner la mort.

11. Car le peché ayant pris occafion du commandement de s'irriter davantage, m'a trompé, & m'a tué par le commandement même.

12. Ainfi la loi d'elle-même eft fainte, & le commandement eft faint, jufte, & bon.

13. Ce qui étoit bon en foi m'a-t-il donc caufé la mort ? Nullement. Mais c'eft le peché, & la concupifcence, qui m'ayant causé la mort par une chofe qui étoit bonne, a fait paroître fa corruption; de forte qu'elle eft devenuë par le commandement même une fource plus abondante de peché.

14. Car nous fçavons que la loi eft fpirituelle: mais pour moi je fuis charnel, étant comme vendu pour être affujetti au peché.

15. Je n'approuve pas ce que je fais, parce que je ne fais pas ce que je veux, mais je fais ce que je condamne.

16. Que fi je fais ce que je ne veux pas faire, je confens par-là à la loi, & jere◄ ́ connois qu'elle eft bonne.

17. Maintenant donc ce n'eft plus moi qui fais ces chofes; mais c'est le peché qui habite en moi.

18. Car je fçai qu'il n'y a rien de bon en moi, c'est-à-dire, dans ma chair; parce qu'encore que je trouve en moi la volonté de faire le bien, je ne trouve point le moyen de l'accomplir.

19. Car je ne fais pas le bien que je veux; mais je fais le mal que je ne veux pas.

20. Que fi je fais ce que je ne veux pas, ce n'eft plus moi qui le fais, mais c'est le peché qui habite en moi.

21. Lors donc que je veux faire le bien, je trouve en moi une loi qui s'y oppose parce que le mal refide dans moi.

22. Car je me plais dans la loi de Dieufelon l'homme intérieur.

23. Mais je fens dans les membres de mon corps une autre loi qui combat contre la loi de mon efprit, & qui me rend captif fous la loi du peché qui eft dans les membres de mon corps.

24. Malheureux que je fuis qui me délivrera de ce corps de mort?

« PreviousContinue »