Page images
PDF
EPUB

Après la Septuagefime on obmet l'Alleluia & le Verjet, & on dit le Trait.

TRAIT.

J'attendois toujours, Expectabam faluSeigneur, votre afliftance tare iuum, Domine, falutaire, & j'ay aimé vos commandemens. Mon ame a gardé votre loy, & l'a aimé tres ardemment. J'ay oblervé vos commandemens & vos préceptes; parce que toutes mes voyes font exposées à vos yeux. Pf. 118.

[ocr errors]

& mandata tua dilexi. Cuftodivit anima mea teftimonia tua, & dilexit ea vehementer. Servavi mandata tua & teftimonia tuas quia omnes viæ meæ in conSpectu ino.

EVANGILE.

Suite du faint Evangile felon faint Matthieu.

C. 13. V. 44.

Sequentia Sancti Evangelii fecundùm Matthæum.

N illo tempore

EN ce temps-las cette I 'Dixit fefus difci

dit à difciples

[ocr errors]

dit

[ocr errors]
[ocr errors]

parabole: Le royaume des pulis fuis parabolam cieux eft femblable à un banc : Simile eft retréfor caché dans un gnum cœlorum thechamp, qu'un homme faure trouve, & qu'il cache; agro & dans la joye qu'il en reffent, il va vendre tout ce qu'il a & achete ce champ. Le royaume des cieux eft femblable encore à un marchand qui cherche de belles peries; & qui en ayant trouvé une de grand prix, va vendre tout ce qu'il avoit, & l'achete. Le royaume du ciel cft femblable encore à un fiet jetté dans la mer qui prend toute forte de

abfcondito in quem, qui invenit homo abfion& præ gaudio illius vadit, & vendit univerfa que habet, & emit agrum illum. Iterum fimile eft regnum cælorum homini negotiatori, quærenti bonas margaritas : inventâ autem una pretiosa marga,ila, abiit, & vendidit omnia quæ habuit, & emit eam.

Iterum fimile eft re- poiffons ; & lorsqu'il eft gnum cælorum fage- plein, les pefcheurs le tirent na miffe in mare, fur le bord, ou s'eftant &ex omni genere affis, ils mettent enfemble pifcium congreganti; tous les bons dans des vaifquam, cùm impleta feaux, & ils jettent deeffet, educentes, & hors les mauvais. C'eft ce fecus litus fedentes, qui arrivera à la fin du elegerunt bonos in monde. Les anges vienvafa, malos autem dront, & fépareront les foras miferunt. Sic méchans du milieu des erit in confummatio- juites, & les jetteront ne feculi. Exibunt an- dans la fournaife du feu : geli, & feparabunt c'est là qu'il y aura des malos de medio ju- pleurs & des grincemens ftorum, & mittent de dents. Avez-vous bien eos in caminum ignis: entendu tout cecy? Ouy, ibi erit fletus & ftri- Seigneur, répondirent-ils. dor dentium. Intel- Et il ajoûra C'eft pourlexiftis hæc omnia? quoy tout docteur bien Dicunt ei etiam. inftruit en ce qui regarde Ait illis Ideo omnis le royaume des cieux, eft ·fcriba doctus in regno femblable à un pere de facalorum, fimilis eft mille, qui tire de fon trehomini patrifamilias, for des choles nouvelles qui profert de thefauro & anciennes. fuo nova & vetera.

Los

[ocr errors]

OFFERTOIRE.

Mifericordia tua, Domine, ante ocumeos eft ; & complacui in veritate tua ; non fedi Sum concilio vani

tatis.

Votre mifericorde, Seigneur, eft devant mes yeux, & je trouve ma joye dans votre verité. Je ne me fuis point affife dans l'affemblée des hommes vains & pleins de menfonges. Pf. 25.

SECRETE.

Efpice, Domi

ne,

fervos tuos

J

Sei

Ettez les yeux,
gneur, fur vos fervi-

beatæ N. memoriam teurs qui celebrent avec

joye la memoire de la bien- cum exultatione faheureuse N. dans l'obla- cientes in hujus diftion de cette victime fain- penfatione te, dont le prix nous eft appliqué par ce facrement auquel votre fervante avoit attaché fon ame par le lien d'une foy fincere; Par le même J. C.

victime fanétæ, ad cujus pretii facramentum ligavit ancilla tua animam fuam vinculo fidei; Per eundem Dominum noftrum.

Autre.

Eus, qui timo

Eigneur, qui par l'im- Di amoris

[ocr errors]

preffion de votre crainte & de votre amour, tui pondere mandata avez établi vos comman- tua in corde mulieris demens dans le cœur de fancte N. ficut funla fainte femme N. com- damenta eterna fu me des fondemens éternels pra petram folidam fur la pierre ferme; faites pofuifti ; da nos hoc que pour vous offrir digne- tibi facrificium offerment ce facrifice, nous re & fanctè pavidos, foyons remplis d'une fain- & ad cuftodienda te frayeur & toujours mandata tua prompts par le mouvement tate promptos; Per de votre charité a executer Dominum. vos commandemens ; Par notre Seigneur. Si c'eft une Martyre.

Elebrant

cari

Cage & avec une joye Solemnitatem beaar par l'offrande Martyris N.

te

du facrifice non fanglant fobriâ hilaritate & la folennité de la bien- incruenti facrificii heureufe Martyre N. nous vous prions, Seigneur, de faire vivre & vaincre en nous celuy qui ayant bien voulu naître d'une femme, a donné à des femmes la grace de mourir pour vous avec un courage mâle & ne foy conftante; Par.

oblatione celebrantes, te, Domine, oramus, ut vivat ipfe in nobis, ac vincat ; qui de femina dignatus mifericorditer nafa, fecit feminas viriliter ac fideliter pro te mori Per.

Dominicam paffio

nem incruento

Autre.

Onnez la grace, Ô D Dieu, à ceux qui

facrificio repræfentan- reprefentent la mort du

ibus da, Deus, fubjugare amorem vite bujus, & beata Martyris N. virtutem amulari, que vivendi jucunditatem metum

Seigneur par le facrifice non fanglant, de fouler aux pieds l'amour de cette vie, & d'imiter la conftance de la bienheureuse Martyre N. qui par une chari

que moriendi caritate té fincere, une esperance

fincera, pe certa, fide non ficta contemfit: Per eundem Dominum.

ferme & une foy non feinte, a meprifé le plaifir de vivre & la crainte de mourir: Par le même J. C.

COMMUNION.

Dilexi, Domine, Pay aimé, Seigneur, vos mandata tua fuper comandemens plus que l'or aurum & topazion: & l'or le plus pur:c'eft pour propterea ad omnia cela que je marchois droit mandata tua dirige- dans la voye de tous vos bar , omnem viam commandemens; j'ay haï iniquitatis odio habui. toute voye injufte. P. 118. POST COMMUNION.

Dvicesce tu no

bis,

,

exultatio

Oyez toute notre dou ceur, Ô Dieu >,

qu1

noftra Deus;& eftes notre joye; & par la fuavis virtute facramenti erue nos à circundantibus nos ut ancillæ tuæ N, exempla fectemur,

force de ce facrement plein de fuavité, delivrez-nous des ennemis qui nous environnent, afin que nous fuivions l'exemple de fain

que in mundo, nec te N. votre fervante, qui de mundo, nunquam latata eft nifi in te Per Dominum nonoftrum.

vivant dans le monde fans eftre du monde, n'a jamais mis fa joye qu'en vous; Par N. S.

Autre.

NE permettez pas
Seigneur qu'eftant

[ocr errors]

nourris de votre pain

[ocr errors]

,

[blocks in formation]
[ocr errors]

Domine

[ocr errors]

ne permittas ftare nous demeurions oififs hic tota die otiofos; tout le jour; & revêtez- & accinge nos forti

nous de force à l'exemple & par les prieres de la femme forte N. qui n'a pas

tudine mulieris fortis N. exemplo ac precibus, quæ panem otio

mangé fon pain dans l'oi- fa non comedit; Per

fiveté; Par N. S.

Dominum noftrum.

Si c'eft une Martyre.

qui de

[ocr errors]

in manu femina, da infirmitati nostræ cœleftis cibi potenti vir tute robur ; ut precibus & exemplo bea

mains d'une femme, fortifiez notre foibleffe par la puiffante vertu de cette nourriture celefte; afin que par les prieres & à l'exemple de la bienheureufe te Martyris N. carMartyre N. nous réfiftions à la chair, au monde & au démon, en demeurant fermes dans la foy; Par N. S.

[blocks in formation]

ni, mundo, diabolo fortes refiftamus in fide; Per Dominum noftrum.

Autre.

de fructu

Après nous a Tour de Qligni vite con

les

l'arbre de vie, ô Dieu, donnez-nous la force de fouler aux pieds la tête du ferpent; afin que nous ne nous laitlions pas feduire par fauffes promeffes de cet ennemy qui n'a pû furmonter par fa cruauté votre fervante N. que votre grace avoit fortifiée ; Par notre Seigneur Jetus-Chrift votre Fils.

cedis edere, da no` bis, Deus, virtutem calcandi caput ferpentis; ut ne feducat nos falfa promittendo, qui roboratam gratiâ tuâ famulam tuam N. fuperare non potuit fæviendo ; Per Dominum noftrum Jefum Chriftum Filium

tuum.

« PreviousContinue »