| Jacques Demogeot - French literature - 1886 - 766 pages
...mi altresi fazet, et ab Ludher nul . plaid nunquam prindrai, qui, meon vol, cist meon fradre < Karle in damno sit. * TRADUCTION. « Pour l'amour de Dieu,...chrétien et notre commun salut, de ce jour en avant, autant que Dieu m'en donne le savoir et le pouvoir, je sauverai mon frère Charles, ici présent, et... | |
| Anthropology - 1898 - 448 pages
...Ludher nul plaid ntinquam prindrai qui, mcon vol, cist mcon fradrc Knrle in damno ait. C'est-à-dire : Pour l'amour de Dieu et pour le peuple chrétien et notre commun salut, de ce jour en avant, en tant que Dieu savoir et pouvoir me donne, sauverais-je mon frère Charles, et en aide et en chaque... | |
| Alcée Fortier - French literature - 1892 - 376 pages
...cette langue a bien des formes latines, mais on y voit aussi poindre le français moderne En voici la traduction : " Pour l'amour de Dieu, et pour le peuple...chrétien et notre commun salut, de ce jour en avant, autant que Dieu m' en donne le savoir et le pouvoir, je sauverai mon frère Charles, ici présent,... | |
| Faucher de Saint-Maurice - Anglo-Norman dialect - 1892 - 98 pages
...salvar d'ist, in o quid il me altresi fazet : et ob Ludher nul plaid nunquam prindrai qui, meon vol, TRADUCTION. Pour l'amour de Dieu et pour le peuple chrétien, et notre commun sa lut, de ce jour en avant (dorénavant), en tant que Dieu me donnera de savoir et de pouvoir, je... | |
| Alcee Fish - 1893 - 388 pages
...cette langue a bien des formes latines, mais on y voit aussi poindre le français moderne. En voici la traduction: " Pour l'amour de Dieu, et pour le peuple...chrétien et notre commun salut, de ce jour en avant, autant que Dieu m' en donne le savoir et le pouvoir, je sauverai mon frère Charles, ici présent,... | |
| Emile Dardart - 1905 - 770 pages
...quid il mi altresi fazet, et ab l.udhcr nul plaid nunquam prindrai qui meon vol cist meon fradre Karle in damno sit. » TRADUCTION « Pour l'amour de Dieu...chrétien et notre commun salut, de ce jour en avant, en tant que Dieu savoir et pouvoir me donne, si sauverai-je ce mien frère Charles et en aide et en... | |
| Henri Welschinger - Art - 1905 - 164 pages
...prindrai qui, meon vol, cist meon fradre Karlo in damno siat. » Ce qui veut dire : « Pour Vamour de Dieu et pour le peuple chrétien et notre commun salut, de ce jour en avant, en tant que Dieu me donne savoir et pouvoir, je soutiendrai le mien frère Karl et en aide et en chaque... | |
| Henri Welschinger - Art - 1908 - 166 pages
...plaid nunquam prindrui qui, meon vol, cist meon fradre Karlo in damno siat » Ce qui veut dire : « Pour l'amour de Dieu et pour le peuple chrétien et notre commun salut, dorénavant, en tant que Dieu me donnera savoir et pouvoir, je soutiendrai le mien frère Karl et par... | |
| Yvon Nolf Nazario - Portuguese language - 1912 - 230 pages
...altresi fazet, et ab Ludher nul plaid nunquam prindai qui, meon vol, cist meon fradre Karle in damno sit. Pour l'amour de Dieu et pour le peuple chrétien, et notre commun salut, de ce jour en avant, en tant que Dieu me donne savoir et pouvoir, ainsi sauverai - je ce mon frère Charles, et en aide,... | |
| Alcée Fortier - French literature - 1913 - 384 pages
...cette langue a bien des formes latines, mais on y voit aussi poindre le français moderne. En voici la traduction: " Pour l'amour de Dieu, et pour le peuple...chrétien et notre commun salut, de ce jour en avant, autant que Dieu m' en donne le savoir et le pouvoir, je sauverai mon frère Charles, ici présent,... | |
| |